ただ…だけであろうか.▼反語として用いる.为难 wéinán 的事还多着呢,岂止这一件?/困ることはもっと多い,ただこの件のみであろうか(この件だけではない).岂: 〈書〉あに…や.どうして…か. 『語法』本来は文語の虚詞で,話し言葉の...止: (1)止まる.やむ. 学无止境/学問に終わりはない. 雨下个不止/雨が...岂知: 〈書〉等同于(请查阅) qǐbùzhī 【岂不知】岂有此理: 〈成〉そんな道理があるものか.もってのほかだ.けしからん.▼理不尽なことに対する憤りを表し,単独で文をなす. 真是岂有此理!/まったくあきれてしまうよ.岂肯: 「受け入れられない,同意できない」ことを反語の形で用いて示す. 既然是你先动了手,我岂肯与你善罢甘休 shàn bà gān xiū ?/そっちが先に手を出したのだから,ただで済むことがあるものか.下载手机日语词典可随时随地查词查翻译