(反語として用いる)(1)どうして…することができよう.这么大的事,我岂敢擅自 shànzì 决定?/これほど重大な事を,どうして私の一存で決めることができよう.(2)〈套〉(相手の言葉を打ち消す)どういたしまして.恐れ入ります.你这笔头儿真快,简直 jiǎnzhí 是七步成诗啊?──岂敢岂敢/あなたは実に筆が速い,まるで故事にいう「七歩成詩」(7歩歩くうちに詩を作ってしまう)のようなものですね--どうして,どうして.岂: 〈書〉あに…や.どうして…か. 『語法』本来は文語の虚詞で,話し言葉の...敢: (Ⅰ)〔助動詞〕(=敢于 gǎnyú )(1)あえて(思い切って,大胆...岂旦: qǐdànだけでなく,ばかりでなく,のみならず。例:岂旦不经济,而且对健康也没好处経済的(けいざいてき)でないのみならず,蕅康(けんこう)にもよくない。岂待: 〈書〉あに待たんや.…まで待つことがあろうか. 此事早有人做,岂待今天/この事はとっくにやっている人がいる,どうして今日まで待つことがあろうか.岂是: どうして…できよう.どうして…あろう.▼反語として用いる. 这岂是他所能忍受 rěnshòu 的?/彼はこれに耐えられるものか(耐えられまい).下载手机日语词典可随时随地查词查翻译