どうして…できよう.どうして…あろう.▼反語として用いる.这岂是他所能忍受 rěnshòu 的?/彼はこれに耐えられるものか(耐えられまい).岂: 〈書〉あに…や.どうして…か. 『語法』本来は文語の虚詞で,話し言葉の...是: (Ⅰ)…だ.…である.▼肯定を表す動詞.否定は“不”しか用いない. (...岂有此理: 〈成〉そんな道理があるものか.もってのほかだ.けしからん.▼理不尽なことに対する憤りを表し,単独で文をなす. 真是岂有此理!/まったくあきれてしまうよ.岂旦: qǐdànだけでなく,ばかりでなく,のみならず。例:岂旦不经济,而且对健康也没好处経済的(けいざいてき)でないのみならず,蕅康(けんこう)にもよくない。岂止: ただ…だけであろうか.▼反語として用いる. 为难 wéinán 的事还多着呢,岂止这一件?/困ることはもっと多い,ただこの件のみであろうか(この件だけではない).下载手机日语词典可随时随地查词查翻译