- [동사] 멈추고 나아가지 않다. 멈추다. 그치다.
- 做伴(儿): [동사] (길) 동무가 되다. 짝이 되다. 함께 하다. 동무하다. 같이 있다.母亲生病, 需要有个人做伴(儿);어머님께서 병이 나셨으니, 곁에 있을 사람이 있어야 한다 =[作伴(儿)] →[就jiù伴(儿)]
- 做什么: (1)[대사] 왜. 어째서. 무엇하러. 무슨 목적으로. [동사 앞에 놓이면 원인을, 뒤에 놓이면 목적을 나타냄. 일반적으로 주어의 앞, 문의 모두(冒頭)에는 쓰이지 않음]你做什么说那样的话?너는 어째서 그런 이야기를 했니?你说那样的话做什么?네가 그런 이야기를 한 것은 무슨 목적에서인가?你们做什么来了?너희들은 왜 왔니? →[怎zěn么(1)](2)(zuò shén‧me) 무엇을 하는가?他做什么活?그는 무슨 일을 하는가?这是做什么用的?이것은 어디에 쓰는 것인가?
- 做佛事: 불사(佛事)를 하다.
- 做人情: (1)은혜를[인정을] 베풀다.(2)도리[의리]를 다하다. =[做面皮]
- 做作: (1)[동사] 가식하다. 짐짓 …인 체하다. 모양만 꾸미다. 과장하다. (꾸며서) 부자연스럽다.他的表演太做作了, 一点儿也不自然;그의 연기가 너무 가식이 많아, 조금도 자연스럽지 않다她唱得还可以, 就是演得太做作;그 여자는 노래는 그런 대로 괜찮지만, 연기는 너무 부자연스럽다 =[造作](2)[명사] 꾸밈. 가식.(3)[명사] 행동. 작위(作爲).(4)[명사] 모범. 본보기.(5)[동사]【초기백화】 남몰래 모해(謀害)하다. 노리다.(6)[동사] 날조하다.