×

不可侵犯的韩文

发音:   "不可侵犯"的汉语解释
  • 침범할수 없는
  • 불가침의
  • 不可:    (1)[조동사] …할 수가 없다. …해서는 안 된다.两者不可偏废;양자 중 그 어느 하나라도 무시할 수 없다不可一概而论;일률적으로 논해서는 안 된다不可抗拒的历史潮流;항거할 수 없는 역사 조류(2)[형용사] (…하지 않으면) 안 된다. [‘非…不可’의 형으로 쓰임]今天这个会很重要, 我非去不可;오늘 이 모임은 매우 중요하므로, 가지 않으면 안 된다像他那么办非失败不可;그와 같이 그렇게 한다면 실패할 것이다非他自己去不可;그 자신이 가지 않으면 안 된다
  • 互不侵犯:    서로 침범하지 않다.互不侵犯条约;상호 불가침 조약
  • 万不可:    (1)절대로 …해서는 안 된다.你万不可去;너는 절대로 가서는 안 된다(2)도저히 …할 수 없다.
  • 不可能:    (1)불가능하다.(2)…할 리 없다.今天不可能下雨;오늘은 비가 올 리가 없다
  • 无不可:    안 될 것이 없다. …아닌 것이 없다.我是无不可呀;나는 안 될 게 없어

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 독일 기본법(헌법)은 ‘인간의 존엄성은 침해할 수 없다.
    德国基本法规定:“人的尊严不可侵犯
  2. 1991년 콜롬비아 헌법에 의해 금지: "생명에 관한 권리는 양도 불가능하다.
    又如,1991年哥伦比亚宪法第11条规定:“生命权是不可侵犯的。
  3. 대부분의 조직에서 SQL 데이터베이스는 신성불가침 영역입니다.
    在大多数组织中,SQL 数据库神圣不可侵犯
  4. 제99조 최고인민회의 대의원은 대의원으로서의 불가침권을 보장받는다.
    第九十九条 最高人民会议议员具有不可侵犯权。
  5. 신성한 수업시간을 부당하게 침해받지 않아야 한다.
    “课堂时间他们神圣不可侵犯

相关词汇

        侵犯:    (1)[동사] 침범하다.侵犯人权;인권을 침범하다互不侵犯;상호 불가침(2)[명사] 침범.受了一些侵犯;약간의 침범을 받았다
        不可:    (1)[조동사] …할 수가 없다. …해서는 안 된다.两者不可偏废;양자 중 그 어느 하나라도 무시할 수 없다不可一概而论;일률적으로 논해서는 안 된다不可抗拒的历史潮流;항거할 수 없는 역사 조류(2)[형용사] (…하지 않으면) 안 된다. [‘非…不可’의 형으로 쓰임]今天这个会很重要, 我非去不可;오늘 이 모임은 매우 중요하므로, 가지 않으면 안 된다像他那么办非失败不可;그와 같이 그렇게 한다면 실패할 것이다非他自己去不可;그 자신이 가지 않으면 안 된다
        互不侵犯:    서로 침범하지 않다.互不侵犯条约;상호 불가침 조약
        万不可:    (1)절대로 …해서는 안 된다.你万不可去;너는 절대로 가서는 안 된다(2)도저히 …할 수 없다.
        不可能:    (1)불가능하다.(2)…할 리 없다.今天不可能下雨;오늘은 비가 올 리가 없다
        无不可:    안 될 것이 없다. …아닌 것이 없다.我是无不可呀;나는 안 될 게 없어
        非…不可:    …하지 않으면 안 된다. 꼭 …(해야) 한다.非他不可;그가 아니면 안 된다
        万不可以:    (1)절대로 …해서는 안 된다.(2)절대로 …할 수 없다.
        万不可缓:    절대로 늦추어서는[연기해서는] 안 된다. 결코 늦출 수 없다.
        不可一世:    【성어】 저밖에 없다고 뽐내다. 안하무인격이다.看他那一副不可一世的样子;그의 저 거만한 태도를 보시오气焰万丈, 不可一世;기세등등해 당대에 자기가 제일이라고 뽐내다
        不可为训:    본보기로 삼을 바가 못 되다. 법칙으로 삼을 바가 못 되다.
        不可企及:    【성어】 따라잡을 수 없다.
        不可倒放:    (화물 취급에서) 짐을 거꾸로 놓지 말 것. =[不许倒放] [不许倒置] [勿wù倒置]
        不可名状:    【성어】 형언할 수 없다. 말로 표현할 수 없다.他充满了不可名状的不安;그는 형언할 수 없는 불안감으로 가득 찼다 =[不可言状]
        不可向迩:    【성어】 가까이 갈 수 없다. 접근할 수 없다.烈火燎原不可向迩;무서운 기세로 타 나가는 요원(燎原)의 불길에는 가까이 할 수 없다; 기세는 막을 수 없다 =[不可乡迩]
        不可告人:    【성어】 (부끄럽거나 말 못 할 사정이 있어) 남에게 말할 수 없다.不可告人的动机;남에게 알릴 수 없는 동기不可告人的勾当;은밀한 짓
        不可多得:    많이 얻을 수 없다. 매우 드물다.不可多得的佳作;보기 드문 가작不可多得的好机会;매우 드문 좋은 기회
        不可开交:    【성어】 해결할 수 없다. 그만두거나 벗어날 수 없다. (한데 뒤엉켜) 떼어 놓을 수 없다. [‘得’ 뒤의 보어(補語)로만 쓰이며, 정도가 심한 것을 나타냄]闹得不可开交;떠들썩하기 이를 데 없다打得不可开交;떼 놓을 수 없을 정도로 싸우다忙得不可开交;눈코 뜰 새 없이 바쁘다 =[不开交]
        不可思议:    【성어】 상상할 수 없다. 불가사의하다.宇宙之大, 真不可思议;우주의 방대함은 정말 불가사의하다
        不可战胜:    【성어】 (싸워) 이길 수 없다. 패배시킬 수 없다. 무적(無敵)이다.民主主义是不可战胜的;민주주의는 패하지 않는다不可战胜的力量;무적(無敵)의 힘
        不可抗力:    [명사]〈법학〉 불가항력.
        不可收拾:    【성어】 수습할 수 없다;만회할 수 없는 지경에 이르다.
        不可救药:    구할 도리가 없다.他的病怕不可救药;그의 병은 아마 고칠 수 없을 것 같다
        不可比拟:    비교가 되지 않다. 비할 바가 못 되다.
        不可理喻:    【성어】 말[사리]로는 납득시킬 수 없다.他发脾气的时候, 简直不可理喻;그가 화를 낼 때는 전혀 말로는 (그를) 납득시킬 수 없다

其他语言

相邻词汇

  1. "不可一世"韩文
  2. "不可为训"韩文
  3. "不可以不可以之歌"韩文
  4. "不可企及"韩文
  5. "不可估量"韩文
  6. "不可倒放"韩文
  7. "不可儿戏"韩文
  8. "不可分割"韩文
  9. "不可分离"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.