×

不可多得的韩文

[ bùkěduōdé ] 发音:   "不可多得"的汉语解释
  • 많이 얻을 수 없다. 매우 드물다.

    不可多得的佳作;
    보기 드문 가작

    不可多得的好机会;
    매우 드문 좋은 기회
  • 多得:    (1)[부사] 덕분에. =[多亏(1)](2)[동사] 많이 얻다. 쉽게 얻다.
  • 不可:    (1)[조동사] …할 수가 없다. …해서는 안 된다.两者不可偏废;양자 중 그 어느 하나라도 무시할 수 없다不可一概而论;일률적으로 논해서는 안 된다不可抗拒的历史潮流;항거할 수 없는 역사 조류(2)[형용사] (…하지 않으면) 안 된다. [‘非…不可’의 형으로 쓰임]今天这个会很重要, 我非去不可;오늘 이 모임은 매우 중요하므로, 가지 않으면 안 된다像他那么办非失败不可;그와 같이 그렇게 한다면 실패할 것이다非他自己去不可;그 자신이 가지 않으면 안 된다
  • 多劳多得:    【성어】 많이 일하면 많이 얻는다. =[多劳多收] [按àn劳取酬]
  • 万不可:    (1)절대로 …해서는 안 된다.你万不可去;너는 절대로 가서는 안 된다(2)도저히 …할 수 없다.
  • 不可能:    (1)불가능하다.(2)…할 리 없다.今天不可能下雨;오늘은 비가 올 리가 없다

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 그는 아직 세계 음악계에 잘 알려지지 않은 존재.
    可他却是音乐世界里不可多得的人才。
  2. 일테면 강 교수가 지목한 '사서루(賜書樓)'(27×73.5㎝)등은 한 눈에도 엉터리다.
    钮祜鲁氏的长相在康熙眼里却是不可多得的“福相。
  3. 天上天下無如佛 천상천하 어디에도 부처님 같은 분이 없나니
    “《桃源图》的确是张大千晚年经典,不可多得
  4. 그러나 손군은 가끔 종잡을 수 없는 친구였습니다.
    对手有时候也是不可多得的朋友。
  5. 그는 인도가 낳은 무수히 많은 ‘정신적 스승들’ 중의 하나였다.
    他们是民间诞生出来的一批不可多得的“土专家。

相关词汇

        多得:    (1)[부사] 덕분에. =[多亏(1)](2)[동사] 많이 얻다. 쉽게 얻다.
        不可:    (1)[조동사] …할 수가 없다. …해서는 안 된다.两者不可偏废;양자 중 그 어느 하나라도 무시할 수 없다不可一概而论;일률적으로 논해서는 안 된다不可抗拒的历史潮流;항거할 수 없는 역사 조류(2)[형용사] (…하지 않으면) 안 된다. [‘非…不可’의 형으로 쓰임]今天这个会很重要, 我非去不可;오늘 이 모임은 매우 중요하므로, 가지 않으면 안 된다像他那么办非失败不可;그와 같이 그렇게 한다면 실패할 것이다非他自己去不可;그 자신이 가지 않으면 안 된다
        多劳多得:    【성어】 많이 일하면 많이 얻는다. =[多劳多收] [按àn劳取酬]
        万不可:    (1)절대로 …해서는 안 된다.你万不可去;너는 절대로 가서는 안 된다(2)도저히 …할 수 없다.
        不可能:    (1)불가능하다.(2)…할 리 없다.今天不可能下雨;오늘은 비가 올 리가 없다
        无不可:    안 될 것이 없다. …아닌 것이 없다.我是无不可呀;나는 안 될 게 없어
        非…不可:    …하지 않으면 안 된다. 꼭 …(해야) 한다.非他不可;그가 아니면 안 된다
        多得不如少得, 少得不如现得:    【속담】 갖지 못하는 많은 것보다는 가질 수 있는 적은 것이, 적은 것 보다는 손에 쥘 수 있는 것이 좋다;많은 것을 탐내어 공상하는 것보다 현실적이고 확실한 것을 하는 것이 낫다.
        万不可以:    (1)절대로 …해서는 안 된다.(2)절대로 …할 수 없다.
        万不可缓:    절대로 늦추어서는[연기해서는] 안 된다. 결코 늦출 수 없다.
        不可一世:    【성어】 저밖에 없다고 뽐내다. 안하무인격이다.看他那一副不可一世的样子;그의 저 거만한 태도를 보시오气焰万丈, 不可一世;기세등등해 당대에 자기가 제일이라고 뽐내다
        不可为训:    본보기로 삼을 바가 못 되다. 법칙으로 삼을 바가 못 되다.
        不可企及:    【성어】 따라잡을 수 없다.
        不可倒放:    (화물 취급에서) 짐을 거꾸로 놓지 말 것. =[不许倒放] [不许倒置] [勿wù倒置]
        不可名状:    【성어】 형언할 수 없다. 말로 표현할 수 없다.他充满了不可名状的不安;그는 형언할 수 없는 불안감으로 가득 찼다 =[不可言状]
        不可向迩:    【성어】 가까이 갈 수 없다. 접근할 수 없다.烈火燎原不可向迩;무서운 기세로 타 나가는 요원(燎原)의 불길에는 가까이 할 수 없다; 기세는 막을 수 없다 =[不可乡迩]
        不可告人:    【성어】 (부끄럽거나 말 못 할 사정이 있어) 남에게 말할 수 없다.不可告人的动机;남에게 알릴 수 없는 동기不可告人的勾当;은밀한 짓
        不可开交:    【성어】 해결할 수 없다. 그만두거나 벗어날 수 없다. (한데 뒤엉켜) 떼어 놓을 수 없다. [‘得’ 뒤의 보어(補語)로만 쓰이며, 정도가 심한 것을 나타냄]闹得不可开交;떠들썩하기 이를 데 없다打得不可开交;떼 놓을 수 없을 정도로 싸우다忙得不可开交;눈코 뜰 새 없이 바쁘다 =[不开交]
        不可思议:    【성어】 상상할 수 없다. 불가사의하다.宇宙之大, 真不可思议;우주의 방대함은 정말 불가사의하다
        不可战胜:    【성어】 (싸워) 이길 수 없다. 패배시킬 수 없다. 무적(無敵)이다.民主主义是不可战胜的;민주주의는 패하지 않는다不可战胜的力量;무적(無敵)의 힘
        不可抗力:    [명사]〈법학〉 불가항력.
        不可收拾:    【성어】 수습할 수 없다;만회할 수 없는 지경에 이르다.
        不可救药:    구할 도리가 없다.他的病怕不可救药;그의 병은 아마 고칠 수 없을 것 같다
        不可比拟:    비교가 되지 않다. 비할 바가 못 되다.
        不可否认性:    부인 방지
        不可思议呀...:    이상하네...

其他语言

        不可多得的英语:rare; exceptional; hard to come by; hard to get; seldom encountered 短语和例子
        不可多得的日语:多く(得られ)ない.まれである. 不可多得的佳作jiāzuò/めったにないよい作品. 不可多得的人才/得難い人材.
        不可多得的俄语:pinyin:bùkěduōdé редкий, редко встречающийся
        不可多得什么意思:bù kě duō dé 【解释】形容非常稀少,很难得到(多指人才或稀有物品)。 【出处】汉·王充《论衡·超奇篇》:“譬珠玉不可多得,以其珍也。” 【示例】这颗钻石真可以说是~的稀世珍宝。 【拼音码】bkdd 【灯谜面】勿贪 【用法】偏正式;作谓语、定语;用于人才或稀有物品 【英文】be difficult to get one like this

相邻词汇

  1. "不可同日而语"韩文
  2. "不可名状"韩文
  3. "不可向迩"韩文
  4. "不可否认性"韩文
  5. "不可告人"韩文
  6. "不可开交"韩文
  7. "不可思议"韩文
  8. "不可思议呀..."韩文
  9. "不可思议星球的双胞胎公主"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT