- 바람처럼 빠르게.
她刚来一会儿又一溜风地跑了;
그녀는 금방 왔다가는 곧 또 바람처럼 가 버렸다
- 踅溜风: [명사]【속어】 회오리바람.
- 一溜儿: (1)[명사] 부근. 일대. 근처.这一溜儿有邮政局没有?이 부근에 우체국이 있습니까?他就住在那一溜儿;그는 그 부근에 산다(2)(yī liùr) [수량사] 일렬. 한 줄.一溜儿房子;일렬로 늘어선 집
- 一溜小跑: 재빠르게 종종 걸음치다.出了屋, 出了院, 一溜小跑到了高家;방을 나와 뜰을 지나 재빠르게 종종 걸음쳐서 고씨네 집에 갔다
- 一溜歪斜: 【북경어】 (걸음걸이가) 비틀비틀[비척비척]하다.他挑着一挑儿水一溜歪斜地从河边走上来;그는 물 한 지게를 지고 비틀거리며 강가에서 걸어 올라왔다
- 一溜烟(儿): [부사] 쏜살같이. 재빨리.他一溜烟(儿)溜出去了;그는 연기처럼 빠져 나갔다