- 【방언】 요즘. 근래.
你这程子到哪儿去了?
너는 요즘 어디 갔었느냐? =[这些日子(1)]
- 程子: [명사]【방언】 때. 즈음.这程子他很忙;요즈음 그는 매우 바쁘다
- 一程子: [명사]【방언】 한때. 한동안. 한기간.回老家去住了一程子;고향에 돌아가서 한동안 머물다考虑了好一程子才决定下来;오래도록 생각한 후에야 결정하다这一程子老没工夫;요즈음은 늘 여가가 없다 =[一程(2)] [一程儿] →[一乏子] [一阵(儿, 子)(1)]
- 那程子: [nèi]chéng‧zi) [대사]【북방어】 그 당시. 그때. 그 무렵.[과거의 시간]那程子我很忙, 没有工夫来看你;그 무렵 나는 바빠서, 너를 찾아 볼 시간이 없었다 =[那些日子]
- 这种: [대사] 이런 종류(의). 이와 같은.这种人;이런 사람这种方法;이와 같은 방법※주의 : 본래 ‘这一种’으로, 어떤 종류를 가리키는 데 쓰였으나, 오늘날에는 ‘这么个’, ‘这样的’와 같은 뜻으로 쓰이는 경우가 많음.
- 这瞧那看: 이리 보고 저리 보고 하다. =[往这里瞧往那里看]