挨饿: [동사] 굶주리다.忍饥挨饿: 【성어】 굶주림을 참다. 굶주림에 시달리다.挨饿受冻: 굶주리고 추위에 떨다. 굶주리고 헐벗다. =[挨冷受饿]吃三天饱就忘挨饿: 【속담】 3일만 배부르면 (전에) 배고팠던 것을 잊어버린다. [조금 여유가 생기면 곧 전에 어려웠던 시절의 일들을 잊어버린다는 뜻]枕畔: [명사]【문어】 베갯머리.枕流王: 침류왕枕箱: [명사] 옛날, 여행할 때 물건도 넣고 베개로도 쓰던 작은 함.枕流漱石: 【성어】(1)풍아(風雅)한 생활을 하다.(2)지지 않으려고 억지를 부리다. [진(晉)나라의 손초(孫楚)가 은거하면서 ‘枕石漱流’로 여생을 보내고 싶다고 해야 할 것을 ‘枕流漱石’라고 잘못 표현했는데, 왕제(王濟)가 이를 나무랐던 바, 그는 흐르는 물을 베개 삼는다는 것은 귀를 씻기 위함이요, 돌로 양치질하는 것은 이를 닦기 위함이라고 교묘하게 변명했다는 고사에서 온 말]枕肌: 뒤통수힘살枕木: [명사] (철도의) 침목. =[道木]枕腕: [명사] (서예의) 침완. →[提腕(2)] [悬腕]枕戈待旦: 【성어】 창을 베고 아침을 기다리다;늘 적에 대한 경계를 게을리 하지 않고 싸울 태세를 갖추다. =[枕戈以待]枕草子: 마쿠라노소시