×

找刺儿的韩文

发音:   "找刺儿"的汉语解释
  • [동사] 트집을 잡다. 흠(집)을 찾다.

    我怕说错了, 别人又找我的刺儿;
    저는 잘못 말했다가 남에게 또 흠 잡힐까 봐 겁이 나요
  • 刺儿:    [명사] 가시.玫瑰多刺儿;장미는 가시가 많다
  • 刺儿头:    [명사](1)보풀이 일은 것 같은 머리. 머리털이 길게 자란 머리.(2)【비유】 성미가 괴팍한 사람. 까다로운 사람.谁也不敢惹刺儿头;그 누구도 괴팍한 사람에게는 비위를 건드리지 않는다
  • 刺儿菜:    [명사]〈식물〉 조뱅이. =[小蓟]
  • 刺儿话:    [명사] 가시 돋친 말. 비꼬는 말.说刺儿话;비꼬는 말을 하다
  • 奓刺儿:    [동사]【방언】 소란을 피우다. 트집을 잡다. 시비를 걸다. =[炸刺儿]

相关词汇

        刺儿:    [명사] 가시.玫瑰多刺儿;장미는 가시가 많다
        刺儿头:    [명사](1)보풀이 일은 것 같은 머리. 머리털이 길게 자란 머리.(2)【비유】 성미가 괴팍한 사람. 까다로운 사람.谁也不敢惹刺儿头;그 누구도 괴팍한 사람에게는 비위를 건드리지 않는다
        刺儿菜:    [명사]〈식물〉 조뱅이. =[小蓟]
        刺儿话:    [명사] 가시 돋친 말. 비꼬는 말.说刺儿话;비꼬는 말을 하다
        奓刺儿:    [동사]【방언】 소란을 피우다. 트집을 잡다. 시비를 걸다. =[炸刺儿]
        带刺儿:    [동사] (말에) 가시가 있다. 가시 돋친 말을 하다.说话别带刺儿!;가시 돋친 말을 하지 마라 =[放刺儿]
        挑刺儿:    [동사]【방언】 (주로 언어·행동 면에서) 흠을 들추어내다. 트집 잡다. =[挑岔(儿)] [挑疵] [挑毛剔刺(儿)] [挑毛拣刺] →[吹chuī毛求疵]
        放刺儿:    [동사] 톡 쏘다. 빈정거리다. 지분거리다. 매정하게 굴다.你说话别放刺儿;가시 돋친 말을 하지 마라 =[带dài刺儿] [放疵儿]
        炸刺儿:    ☞[奓zhà刺儿]
        犯刺儿:    [동사] 일부러 남에게 덤비다. 고의로 남에게 시비를 걸었다. =[犯疵儿]
        耍刺儿:    짓궂은 짓을 하다. 남의 기분을 상하게 하다. 트집을 잡다.不耍刺儿就不是刺儿头了;짓궂은 짓을 하지 않으면 짓궂은 놈이 아니다少跟我耍刺儿;나에게 빈정거리지 좀 마라
        草刺儿:    [명사](1)지푸라기. 검부러기.麦田割得非常干净, 连个草刺儿也没有;보리밭은 아주 깨끗이 베어서 지푸라기 하나조차 없다(2)【비유】 아주 작은 물건[일]. 사소한 것. 털끝만한 것.一根草刺儿你也休想拿去;지푸라기 하나라도 가져갈 생각 마라
        找到了stray kids 最神版:    찾았다 스트레이 키즈 최신판
        找到了stray kids:    찾았다 스트레이 키즈
        找台阶(儿):    기회를 찾다. 물러날 계기를 찾다. 빠져나갈 길을 찾다. 모면할 구실을 찾다.他势成骑虎, 不过要找个台阶儿下;그는 범을 탄 듯 불안한 입장이라, 어떻게든 기회를 잡아 빠져나가려 하고 있다你趁早儿找个台阶儿吧, 不然到后来不好下台了;너는 일찌감치 물러날 기회를 찾아라, 그렇지 않으면 나중에는 물러나기 어렵게 된다
        找到:    찾다
        找后翻账:    (1)사후(事後)에 트집을 잡다.(2)도리어 책망하다. 되씌우다.
        找别扭:    곤란한 문제를 마구 일으키다. 귀찮게 하다. 시끄럽게[언짢게] 굴다.我可以叫她不跟你找别扭;나는 그녀가 너에게 귀찮게 하지 않도록 할 수 있다自找别扭;거북한 일을 자초하다 →[找不自在]
        找回:    [동사](1)되돌리다. 회복하다.把丢了的体面找回来;잃었던 체면을 회복하다(2)거스름돈을 받다[내다].给十块的票子找回七毛钱毛票了;10원짜리를 내고 10전짜리로 70전을 거슬러 받았다
        找出:    측정하다; 결정하다
        找回的钱:    거스름돈; 잔돈

其他语言

        找刺儿的法语:réprimander blâmer gronder sermonner reprocher reprendre pinailler
        找刺儿的日语:あら捜しをする.(他人の言動のミスを)指摘する. 他总是爱找别人的刺儿/彼はいつも他人のあら捜しをする.
        找刺儿的俄语:попрекнуть осуждать хаять укорить вменять порицать укорять упрекнуть вменить попрекать
        找刺儿什么意思

        找刺儿

        拼音:zhǎo cì ér
        注音:ㄓㄠˇ ㄘㄧˋ ㄦˊ

        词语解释

        • 找刺儿 zhǎocìr
        • [find fault] 找缺点,挑毛病

        • 这两天他心情不好,到处找刺儿
        • ...

相邻词汇

  1. "找出"韩文
  2. "找别扭"韩文
  3. "找到"韩文
  4. "找到了stray kids"韩文
  5. "找到了stray kids 最神版"韩文
  6. "找台阶(儿)"韩文
  7. "找后翻账"韩文
  8. "找回"韩文
  9. "找回的钱"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT