×

千金一掷的韩文

[ qiānjīnyīzhí ] 发音:   "千金一掷"的汉语解释
  • 【성어】 천금을 내붙이다. 돈을 물 쓰듯 하다. =[一掷千金]
  • 千金一诺:    ☞[一诺千金]
  • 一掷千金:    【성어】 거액의 돈을 걸고 도박하다. 돈을 물 쓰듯 하다.他为了享乐往往一掷千金;그는 향락을 위하여 걸핏하면 돈을 물 쓰듯 한다 =[一掷百万] [千金一掷]
  • 千金:    [명사](1)천금. 큰 돈.千金难买一片心;【속담】 천금으로도 남의 마음을 사기는 어렵다(2)【비유】 귀중한 것.一字千金;일자천금. 문자나 시문이 매우 훌륭하다(3)【경어】 옛날, 따님. 영애. [남의 딸에 대한 높임말] =[千金小姐] [令lìng爱] [令千金] →[小xiǎo姐]
  • 令千金:    ☞[令爱]
  • 千金子:    [명사](1)부자.(2)부잣집의 자제(子弟).千金子不死于盗贼;부호의 아들은 (몸을 중히 여겨) 도둑 따위의 손에는 죽지 않는다. 대망(大望)이 있는 자는 자중한다 =[千金之子](3)〈식물〉 천금자. 속수자(續隨子). =[续xù随子] [油麻(2)]

相关词汇

        千金一诺:    ☞[一诺千金]
        一掷千金:    【성어】 거액의 돈을 걸고 도박하다. 돈을 물 쓰듯 하다.他为了享乐往往一掷千金;그는 향락을 위하여 걸핏하면 돈을 물 쓰듯 한다 =[一掷百万] [千金一掷]
        千金:    [명사](1)천금. 큰 돈.千金难买一片心;【속담】 천금으로도 남의 마음을 사기는 어렵다(2)【비유】 귀중한 것.一字千金;일자천금. 문자나 시문이 매우 훌륭하다(3)【경어】 옛날, 따님. 영애. [남의 딸에 대한 높임말] =[千金小姐] [令lìng爱] [令千金] →[小xiǎo姐]
        令千金:    ☞[令爱]
        千金子:    [명사](1)부자.(2)부잣집의 자제(子弟).千金子不死于盗贼;부호의 아들은 (몸을 중히 여겨) 도둑 따위의 손에는 죽지 않는다. 대망(大望)이 있는 자는 자중한다 =[千金之子](3)〈식물〉 천금자. 속수자(續隨子). =[续xù随子] [油麻(2)]
        千金菜:    [명사]〈식물〉 ‘莴wō苣(2)’(양상추)의 다른 이름.
        千金藤:    [명사]〈식물〉 천금등. 산앵두나무. =[青藤(2)]
        一掷百万:    ☞[一掷千金]
        乾坤一掷:    【성어】 건곤일척. 운명과 흥망을 걸고 전력을 다하여 마지막 승부나 성패를 겨루다. →[孤gū注一掷]
        孤注一掷:    【성어】 노름꾼이 남은 밑천을 다 걸고 최후의 승부를 걸다;위급할 때 온 힘을 다 발휘하여 한 차례 모험을 걸다.
        一壶千金:    【성어】 하나의 표주박도 파선하였을 때에는 천금처럼 귀하다;아무리 쓸모 없는 것이라도 때를 만나면 귀중하게 된다.
        一字千金:    【성어】 일자천금. 문자·시문이 매우 훌륭하다.
        一笑千金:    【성어】 미녀(美女)의 한 번 웃음은 천금(千金)의 값어치가 있다.
        一诺千金:    【성어】 한 번 승낙한 말은 천금(千金)과 같다;약속한 말은 틀림없이 지킨다. =[千金一诺]
        一饭千金:    【성어】 조그마한 은혜에 후히 보답하다. [옛날 한신(韓信)이 어떤 빨래하는 노파에게서 한 끼 얻어먹고는 뒤에 천금으로 사례한 고사(故事)에서 나옴]
        千金买骨:    【성어】 천금을 주고 (천리마의) 뼈를 사다;애타게 인재(人才)를 구(求)하다. =[求马买骨]
        春宵一刻值千金:    【속어】 춘소 일각은 치천금. 봄철의 밤 일각은 천 금에 해당한다;봄철의 밤을 지극히 상찬(賞讚)한 말.
        千里鹅毛:    【성어】 천리 밖의 먼 곳에서 보내온 거위의 털;선물은 비록 보잘것없으나, 정의(情意)는 두텁다. =[千里送鹅毛] [千里送鹅毛, 礼轻情意重]
        千里驹:    ☞[千里马]
        千里马铜像:    천리마동상
        千里马郡:    천리마군
        千金子属:    드렁새속

其他语言

        千金一掷的英语:spend money extravagantly [lavishly; in a big way]; a thousand dollars at a throw (of dice); lay down as much as some thousand ounces of silver for a single stake; bet thousands on a single throw; gam...
        千金一掷的俄语:pinyin:qiānjīnyīzhí благородный (широкий) жест; щедрый, щедро
        千金一掷什么意思:qiān jīn yī zhì 【解释】形容生活奢侈,用钱没有节制。 【出处】唐·李白《寄王明府》诗:“莫惜连船沽美酒,千金一掷买春芳。” 【拼音码】qjyz 【灯谜面】女子标枪 【用法】紧缩式;作谓语;形容生活奢华 【英文】spend lavishly

相邻词汇

  1. "千里马郡"韩文
  2. "千里马铜像"韩文
  3. "千里驹"韩文
  4. "千里鹅毛"韩文
  5. "千金"韩文
  6. "千金一诺"韩文
  7. "千金买骨"韩文
  8. "千金子"韩文
  9. "千金子属"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.