×

下半辈子的韩文

发音:
  • [명사] 남은 반평생. 후반생(後半生).
  • 半辈子:    [명사] 반평생. 반생(半生).前半辈子;전반생. 인생의 전반부 =上半辈子后半辈子;후반생. 인생의 후반부 =下半辈子活了半辈子, 还没见过这种怪事;반평생을 살았지만 여태 이런 괴이한 일을 본 적이 없다 =[半生(1)] [半世]
  • 前半辈子:    ☞[前半生]
  • 下半:    [명사] 후반(後半).
  • 辈子:    [명사] 한평생. 생애. 일생. 일세(一世).半辈子;반평생晚辈子;만년她家三辈子都当工人;그녀의 집은 3대가 다 노동자이다改造世界观是一辈子的事;세계관을 개조하는 일은 일생의 작업이다
  • 下半场:    [명사]〈체육〉 (축구·럭비 따위 구기 경기에서의) 후반전. =[下半时] →[上半场]

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 그리고 인생 두 번 살아도 못 갚을 빚
    下半辈子,就让我加倍偿还吧。
  2. "앞으로 네가 걔 인생 다 책임져야 하는 거야!"
    要他为她的下半辈子负起责任!!!
  3. 평생 자기들을 위해 일해 주는데도 우리를 잡아 먹잖아.
    哪怕耗上剩下半辈子,要抓到他们。
  4. 전 거기서 제 삶을 끝내고 싶어요, 레드.
    那里就是我想要过下半辈子的地方,Red。
  5. 앞으로 남은 삶 역시 다르지 않을 겁니다.
    你的下半辈子就不一样了。

相关词汇

        半辈子:    [명사] 반평생. 반생(半生).前半辈子;전반생. 인생의 전반부 =上半辈子后半辈子;후반생. 인생의 후반부 =下半辈子活了半辈子, 还没见过这种怪事;반평생을 살았지만 여태 이런 괴이한 일을 본 적이 없다 =[半生(1)] [半世]
        前半辈子:    ☞[前半生]
        下半:    [명사] 후반(後半).
        辈子:    [명사] 한평생. 생애. 일생. 일세(一世).半辈子;반평생晚辈子;만년她家三辈子都当工人;그녀의 집은 3대가 다 노동자이다改造世界观是一辈子的事;세계관을 개조하는 일은 일생의 작업이다
        下半场:    [명사]〈체육〉 (축구·럭비 따위 구기 경기에서의) 후반전. =[下半时] →[上半场]
        下半夜:    [명사] 밤 12시부터 해뜰 새벽녘까지의 사이. =[后半夜(儿)] [下半宿]
        下半局:    [명사]〈체육〉 (야구·소프트볼 따위에서의) 각 회(回)의 말.
        下半旗:    반기를 달다. =[降jiàng半旗]
        下半时:    ☞[下半场]
        下半月:    [명사] 후보름. [매달 16일부터 월말까지]
        一辈子:    [명사] 한평생. 일생(一生).一辈子不愁吃喝了;한평생 먹는 걱정은 없다 =一辈子花不完一辈子也忘不了;한평생 잊지 못 한다 =[一生(1)] [一世(2)]
        上辈子:    [명사](1)선조. 조상.(2)〈불교〉 전세(前世). 전생(前生). =[上一辈子]
        下辈子:    ☞[下一辈子]
        今辈子:    [명사] 현재까지 살아온 일생. 이 한평생. 현세. 이승.
        八辈子:    [명사]【비유】 몇 세대. 몇 대. [매우 오랜 시간을 비유]这简直是倒了八辈子霉了;이건 정말 기막히게 운수 사납구나
        永辈子:    [명사] 한평생. 영원히.永辈子不得翻身;영구히 괴로운 생활에서 벗어날 수 없다
        百辈子:    【비유】 영원(히). 대단히 오랜 기간 동안.这是百辈子没有的事;이 같은 일은 영원히 있을 수 없는 일이다
        这辈子:    [명사] 금세(今世). 일생. 현세. =[这辈儿]
        下半天(儿):    [명사] 오후. =[【속어】 下半晌(儿)] [【방언】 下晌] [下午] [后半天(儿)]
        下半截(儿):    [명사] 중간에서 아랫부분. 하반부.
        下半晌(儿):    [명사]【속어】 오후. =[下午] [下半天(儿)]
        上一辈子:    [명사]〈불교〉 전세(前世). 전생(前生). 전생의 모습. =[上辈子(2)] →[下xià一辈子]
        下一辈子:    [명사]〈불교〉 내세(来世). =[下辈子] →[上 shàng一辈子]
        老八辈子:    [형용사] 낡고 진부하다. 케케묵다.这是老八辈子的话了, 没人听了;이것은 진부한 말이라, 아무도 듣지 않는다
        下单:    [동사]【방언】 주문하다.大量下单进口冷气;수입 에어컨을 대량으로 주문하다
        下卡姆斯克:    니즈네캄스크

其他语言

相邻词汇

  1. "下半截(儿)"韩文
  2. "下半旗"韩文
  3. "下半时"韩文
  4. "下半晌(儿)"韩文
  5. "下半月"韩文
  6. "下单"韩文
  7. "下卡姆斯克"韩文
  8. "下卡尼奧拉"韩文
  9. "下厂"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.