×

做著假笑的日文

发音:
  • にやにやして
  • 假笑:    jia4xiao4 作り笑い
  • 做贼:    どろぼうをする 泥 棒 をする
  • 做菜:    zuo4cai4 料理を作る
  • 做贼心虚:    〈成〉悪いことをする人はいつも後ろめたさを感じる.心がやましい人はいつもびくびくしている. 他们推 tuī 三阻 zǔ 四,正好暴露了他们做贼心虚/彼らがいろいろと言い訳をするのは,まさに彼らの後ろめたさを露呈している.
  • 做苦工的人:    ほねのおれる仕事をこつこつあくせく働く人人あくせく働く
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

相关词汇

        假笑:    jia4xiao4 作り笑い
        做贼:    どろぼうをする 泥 棒 をする
        做菜:    zuo4cai4 料理を作る
        做贼心虚:    〈成〉悪いことをする人はいつも後ろめたさを感じる.心がやましい人はいつもびくびくしている. 他们推 tuī 三阻 zǔ 四,正好暴露了他们做贼心虚/彼らがいろいろと言い訳をするのは,まさに彼らの後ろめたさを露呈している.
        做苦工的人:    ほねのおれる仕事をこつこつあくせく働く人人あくせく働く
        做起来:    やりだす.やり始める.実際にやってみる. 『発音』間に目的語が入らないときは zuòqǐlai と発音する. 说起来容易,做起来难/言うのはやさしいが,やりだすと難しい. 他也做起诗来了/彼も詩を書くようになった.
        做舵手:    のだ手を務めるだ手を務める
        做针线:    針仕事をする.
        做缝:    めじモルタルづめ
        做饭:    ご飯を作る.
        做绝:    とことんまでやる.余地を残さない. 把事情做绝/やり方がひどすぎる. 坏事做绝/悪事の限りを尽くす.

相邻词汇

  1. "做绝"日文
  2. "做缝"日文
  3. "做舵手"日文
  4. "做苦工的人"日文
  5. "做菜"日文
  6. "做贼"日文
  7. "做贼心虚"日文
  8. "做起来"日文
  9. "做针线"日文
  10. "做饭"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT