×

总归的法文

发音:   "总归"的汉语解释   用"总归"造句

  • au bout du compte;après tout;enfin;toujours;en fin de compte这个问题~会得到解决的.ce problème pourra finalement(enfin)se résoudre.
  • :    动 réunir;rassembler~起来说en un mot;en somme. 形
  • :    动 1.revenir;rentrer;retourner无家可~être sans feu ni
  • 总开采量:    récupération ultime
  • 总开关:    interrupteur généra
  • 总当量:    puissance globale

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. Et quoi qu'on dise sur elle, c'est quand même une femme.
    不管别人怎么说, 她总归还是个女人
  2. Je suis désolé. Elles s'en remettront. À la longue.
    对不起 Hank 她们总归会释怀的
  3. Un concert est un concert. On élargit notre base de fans.
    演出总归是演出 我们在累积人气
  4. Je suis sûre que nous allons trouver une solution.
    只要罗老爷讲一句,我黄二姐总归好商量.
  5. Détends-toi, tu sais que tu ne gagneras pas
    "快卸下武装" "总归你是败将"

相关词汇

其他语言

        总归的英语:anyhow; eventually; after all
        总归的日语:〔副詞〕(最後には必ずそうなることを表す)結局(のところ).とどのつまり.どうしたって.どうせ.しょせん.▼“终归 zhōngguī ”ともいう.(a)動詞句の前に用いる. 你这种做法总归要失败的/君のこのやり方では結局のところ失敗するに決まっている. 雪总归要停的,你就等雪停了再走吧!/雪はどうせやむに決まっているから,やんでからお帰り. 问题总归会得到 dédào 解决/問題は結局解決されるは...
        总归的韩语:[부사] 결국. 어쨌든. 아무튼. 아무래도. 事实总归是事实; 사실은 어쨌든 사실이다 新旧两种势力的斗争, 最后总归是新势力战胜旧势力; 신·구 양 세력 사이의 투쟁에서 마지막에는 결국 신세력이 구세력을 이기게 된다
        总归的俄语:[zǒngguī] в конце концов; в конечном итоге
        总归的阿拉伯语:أخيراً;
        总归的印尼文:akhirnya; pada; secepatnya;
        总归什么意思:zǒngguī 副词,表示无论怎样一定如此;终究:事实~是事实。

相邻词汇

  1. "总干事特别助理"法文
  2. "总序咖啡"法文
  3. "总序竹属"法文
  4. "总开关"法文
  5. "总开采量"法文
  6. "总当量"法文
  7. "总得"法文
  8. "总悬浮固体"法文
  9. "总成"法文
桌面版繁體版EnglishFrancais

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.