They shall receive a maximum of hk 5 , 000 reimbursable as - billed subsidy to carry out a feasibility study of the sculpture proposals by a registered structural engineer for further commission consideration 他们并将会获资助不多于港币5 , 000元的实报实销金额,以聘请注册结构工程师就可能受委约制作的雕塑提案作可行性研究。
They shall receive a maximum of hk $ 5 , 000 reimbursable as - billed subsidy to carry out a feasibility study of the sculpture proposals by a registered structural engineer for further commission consideration 他们并将会获资助不多于港币5 , 000元的实报实销金额,以聘请注册结构工程师就可能受委约制作的雕塑提案作可行性研究。
Introduce a new accountable setting - up allowance of 100 , 000 per term to cover the cost of setting up a dc member s ward office , such as renovation of premises , purchase of furniture and equipment 增设实报实销的开设办事处津贴,款额为每届任期100 , 000元,用以支付设立区议员办事处的开支,例如装修办事处购置家具和设备的费用。
Continuing to manage senior civil servants separately and centrally taking steps to simplify systems of allowances by consolidating or abolishing existing allowances and making them non - accountable i 采取措施简化津贴制度:合并或取消现行津贴,并把现行津贴转为非实报实销的津贴也就是有资格领取津贴的员工可自动获发放津贴。
Increase the monthly rate of aa from $ 10 , 000 by $ 7 , 000 to $ 17 , 000 and expand the ambit of the aa , with effect from december 2001 ; ( ii ) merge the monthly aa into an annual provision starting from january 2002 ; and 由2001年12月,把每月的实报实销津贴增加7 , 000元(由10 , 000元增加至17 , 000元)和扩大实报实销津贴所涵盖的范围;
实报实销的法语:rembourser le coût;rendre ses comptes实报实销的日语:実費を請求して支給してもらう.实报实销的韩语:실제 지출에 근거하여 청산하다. 실비를 지급하다. 差chāi旅费是实报实销; 여비(旅費)는 실비로 지급된다实报实销的俄语:pinyin:shíbàoshíxiāo 1) представлять отчёт об израсходовании полученной по заявке суммы с приложением оправдательных документов 2) честно посредничать (в сделке)实报实销什么意思:shíbàoshíxiāo 支出多少报销多少。