贴 动 1.coller;afficher;appliquer sur~邮票coller un近 形 1.proche;récent;voisin;contigu离圣诞节很~了.noël est贴近水面的 rase-vagues贴近地面低飞 voler au ras du solvoler au rase du sol贴近地面飞行 voler à ras du sol贴边的褶痕 la pliure d'un ourlet贴边 名faux ourlet贴身舞 Perreo贴身的 ajusté,e贴身护卫 protection rapprochée贴邮票 coller un timbr
En serrant ses lèvres, il pourrait boire comme un cheval. 如果他能像马一样 把嘴唇贴近 点就好了 Ça doit être porté par la mére à même la peau. 母亲必须把它放在 贴近 自己皮肤的地方。 Ça doit être porté par la mére à même la peau. 母亲必须把它放在 贴近 自己皮肤的地方。 On veut la prendre sur la même page, près de lui, comme ça. 我们想让两人彼此贴近 放在同一页上 C'est une expérience qui rapprochera leurs deux cœurs pour la vie entière." 这是一段漫长的旅程 让他的心更贴近 她" "habité par des hommes plus près des rochers "我们贴近 荒野和自然界的生灵" N'oublie pas de garder ta jambe gauche sur lui pour le maîtriser. 记住,左脚要贴近 它 马才不会乱跑,懂吗? Cependant depuis les modifications, la demeure est plus proche du style colonial géorgien. 此机改造后外观更贴近 中国古代武士。 Mettez votre visage tout près de la lettre et lisez-la à voix haute. 把脸贴近 信 大声地把信读出来
贴近的英语 :press close to; nestle up against; lean close to 短语和例子 把耳朵贴近门边 press one's ear close to the ... 贴近的日语 :接近する.近づける. 不要把眼睛 yǎnjing 贴近书看/目を本に近づけて読んではいけない.贴近的韩语 :(1)[동사] 바짝 다가가다. (아주 가까이) 접근하다. 贴近海面飞掠; 해면을 스치듯이 날아가다 老头儿把嘴贴近他的耳朵边, 低低地说了几句; 그 노인은 입을 그의 귀에 바짝 대고 낮은 소리로 몇 마디 말했다 (2)[형용사] 아주 가깝다. 근접해 있다. 贴近学校有书店; 학교 가까이에 서점이 있다 (3)[형용사] 친근하다. 친밀하다. 找贴近的人说说心里话...贴近的俄语 :[tiējìn] 1) прижать(ся) (напр., к стене); приблизиться вплотную 2) близкий (напр., друг)贴近什么意思 :tiējìn ①紧紧地挨近;接近:~生活│老头儿把嘴~他的耳朵边,低低地说了几句。 ②亲近:找~的人说说心里话。