要算 的俄文
发音:
俄文翻译手机版
- pinyin:yāosuàn
пожалуй, что...; приходится считать (что)...
- 说话要算数 pinyin:shuōhuàyàosuànshǔбыть хозяином своих слов; твёрдо держать данное слово... 详细翻译>>
- 要端 pinyin:yàoduānважнейший момент, главный (основной) вопрос (пункт)... 详细翻译>>
- 要禄 pinyin:yàolùтребовать (домогаться) жалованья; гнаться за высоким окладом... 详细翻译>>
- 要籍 pinyin:yàojíосновные сочинения, важнейшие письменные памятники... 详细翻译>>
- 要知道 pinyin:yàozhīdàoнеобходимо знать; следует иметь в виду; видите ли...... 详细翻译>>
- 要素 [yàosù] главный фактор; основной элемент... 详细翻译>>
- 要着 pinyin:yàozhuó1) необходимая мера, главное действие2) перен. важный ход... 详细翻译>>
- 要素价格均等化 Теорема Лернера — Самуэльсона... 详细翻译>>
- 要看 [yào kàn] зависеть от чего-либо... 详细翻译>>
- 要索 pinyin:yāosuǒтребовать, домогаться, настаивать на (чём-л.)... 详细翻译>>
例句与用法
- 投手投出的球在好球带之內,则不算触身球,要算好球一次。
Это хорошая команда, которая играет в футбол, а не просто бьет мяч вперед. - 从1990年开始,其中最有意义的要算《平等权利法》了。
Начиная с 1990 года наиболее важной из них явилось принятие Закона о равных правах. - 如要算经济账,将交通费和托儿费考虑在内,低酬劳工作往往没有任何意义。
Часто выполнение низкооплачиваемой работы просто невыгодно с финансовой точки зрения с учетом расходов на проезд и уход за детьми. - 其他人和团伙可能是由于要算旧账而参与其中。 执法能力不佳使一些事件发展到无法控制的地步。
Некоторые инциденты вышли из-под контроля в силу слабого потенциала в области поддержания правопорядка. - 但是,合作是一个双向进程,在这个进程中,双方相互尊重,做出的承诺和保证要算数。
Однако сотрудничество — процесс двусторонний, в котором обе стороны с уважением относятся друг к другу и в котором взятые обязательства и данные обещания отнюдь немаловажны. - 预计楼舍的维修合同总费用在2005年和2006年将保持不变,但要算上1.3%的通货膨胀调整率。
Ожидается, что в целом расходы по контрактам на содержание здания останутся в 2005 и 2006 годах прежними, с 1,3-процентной поправкой на инфляцию. - 预计楼舍的维修合同总费用在2005年和2006年将保持不变,但要算上1.3%的通货膨胀调整率。
Ожидается, что в целом расходы по контрактам на содержание здания останутся в 2005 и 2006 годах прежними, с 1,3процентной поправкой на инфляцию.