查电话号码 繁體版 English
登录 注册

不得手的事 的俄文

发音:  
俄文翻译手机版
  • неудачная затея
  • 得手的    удачный...   详细翻译>>
  • 某人着手的事情    предприятие...   详细翻译>>
  • 得手    [déshǒu] успешно; удачно; завершиться успехом...   详细翻译>>
  • 手的    ручной...   详细翻译>>
  • 不得    [bùdé] не следует; нельзя...   详细翻译>>
  • 水手的    матросский...   详细翻译>>
  • 经手的    pinyin:jīngshǒude1) посредник, маклер, откупщик2) управляющий...   详细翻译>>
  • 好留[后後]手的人    перестраховщик...   详细翻译>>
  • 棘手的问题    клубок проблемклубо́к пробле́мвесёленькая историявесёленькая исто́рия...   详细翻译>>
  • 用右手的人    правша́...   详细翻译>>
  • 不关 … 的事    а тебе́ како́е де́лоа тебе́-то чтоне … де́ло...   详细翻译>>
  • 没的事    pinyin:méideshìничего подобного; так не бывает...   详细翻译>>
  • [舍舎]不得    не иметь сил расстатьсяжалеть...   详细翻译>>
  • 不得不    [bùdébù] быть вынужденным...   详细翻译>>
  • 不得了    [bùdéliǎo] 1) беда; дело дрянь 2) крайне; в высшей степени; страшно...   详细翻译>>
  • 不得劲    pinyin:bùdé1) неудачно, не повезло, неблагоприятно, неблагоприятный, неблагополучный2) быть нездоровым, болеть, плохо себя чувствовать3) чувствовать неловкость (перед кем-то); не по руке; неудобно...   详细翻译>>
  • 不得已    [bùdéyǐ] поневоле; только и остаётся, что; вынужденный...   详细翻译>>
  • 不得意    pinyin:bùdéyìбыть недовольным (разочарованным); недовольный, разочарованный...   详细翻译>>
  • 买不得    pinyin:mǎibùdé1) не следует покупать (не нужно)2) не купить (не достать)...   详细翻译>>
  • 了不得    [liǎobude] 1) страшно, ужасно; чрезвычайно 冷得了不得 [lěngde liǎobude] — страшно [ужасно] холодно 多得了不得 [duōde liǎobude] — ужасно [страшно] много 2) беда!; плохо дело! 3) необычайный; трудно себе представить...   详细翻译>>
  • 使不得    [shǐbude] не годиться; не подходить...   详细翻译>>
  • 值不得    pinyin:zhíbudéне стоить, не заслуживать...   详细翻译>>
  • 免不得    pinyin:miǎnbudé1) см. 免不了2) нельзя обойтись без...; нельзя устранить...   详细翻译>>
  • 去不得    pinyin:qùbude1) не следует ездить, ходить (не полагается, запрещено или неприлично)2) никак не сбросить (не отделаться от...)...   详细翻译>>
  • 不得要领    pinyin:bùdéyāolǐng1) не уловить (не добраться до) сути дела, не понять существа вопроса2) ничего не добиться...   详细翻译>>
  • 不得劲儿    pinyin:bùdér1) неудачно, не повезло, неблагоприятно, неблагоприятный, неблагополучный2) быть нездоровым, болеть, плохо себя чувствовать3) чувствовать неловкость (перед кем-то); не по руке; неудобно...   详细翻译>>
不得手的事的俄文翻译,不得手的事俄文怎么说,怎么用俄语翻译不得手的事,不得手的事的俄文意思,不得手的事的俄文不得手的事 meaning in Russian不得手的事的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。