×

说事人的俄文

发音:
  • pinyin:shuōshìrén
    посредник, арбитр; сваха
  • 说事:    pinyin:shuōshì1) посредничать, быть арбитром2) нарочито жалобные слова, |притворное\] нытьё в расчёте на сочувствие
  • 了事人:    pinyin:liǎoshìrénдельный (деловой) человек; человек с пониманием
  • 和事人:    pinyin:héshìrénпосредник, примиритель, арбитр
  • 当事人:    [dāngshìrén] юр. 1) сторона 2) заинтересованное лицо; участник
  • 没事人:    pinyin:méishìrénчеловек, который держится в стороне (от чего-л.), непричастный (к чему-л.)

相关词汇

        说事:    pinyin:shuōshì1) посредничать, быть арбитром2) нарочито жалобные слова, |притворное\] нытьё в расчёте на сочувствие
        了事人:    pinyin:liǎoshìrénдельный (деловой) человек; человек с пониманием
        和事人:    pinyin:héshìrénпосредник, примиритель, арбитр
        当事人:    [dāngshìrén] юр. 1) сторона 2) заинтересованное лицо; участник
        没事人:    pinyin:méishìrénчеловек, который держится в стороне (от чего-л.), непричастный (к чему-л.)
        肇事人:    pinyin:zhàoshìrénзачинщик ссоры; виновник происшествия; скандалист
        访事人:    pinyin:fǎngshìrénрепортёр; корреспондент
        首事人:    pinyin:shǒushìrénучредитель, основатель (дела, предприятия)
        他方当事人:    противодействующая сторонапротивоположная сторонапротивникпротивная сторона
        军事人员:    военный компонент
        军事人员股:    группа военного персонала
        军事人物:    Военные профессии
        没事人儿:    pinyin:méishìrénrчеловек, который держится в стороне (от чего-л.), непричастный (к чему-л.)
        诉讼当事人:    сторонатяжущаяся сторонасторона в судебном деле
        东德军事人物:    Военные деятели ГДР
        伊朗军事人物:    Военные Ирана
        军事人物列表:    Списки военных деятелей
        南非军事人物:    Военные ЮАР
        印尼军事人物:    Военные Индонезии
        印度军事人物:    Военные Индии
        古巴军事人物:    Военные Кубы
        各国军事人物:    Военные по странам
        埃及军事人物:    Военные Египта
        巴西军事人物:    Военные Бразилии
        说了不算:    pinyin:shuōlebùsuànсказал ― не считать сказанным; не держать слова, нарушать слово, быть неверным данному обещанию
        说五道六:    pinyin:shuōwǔdàoliùговоря пять, сказать о шестёрке (обр. в знач.: болтать что пришло в голову; говорить сумбурно, невпопад, вразнобой)

相邻词汇

  1. "说也奇怪"俄文
  2. "说书"俄文
  3. "说书的"俄文
  4. "说了不算"俄文
  5. "说事"俄文
  6. "说五道六"俄文
  7. "说亲"俄文
  8. "说亲道热"俄文
  9. "说住"俄文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.