×

擦亮眼睛的韩文

[ cāliàngyǎnjīng ] 发音:   "擦亮眼睛"的汉语解释
  • 【성어】 (아무의) 눈을 뜨게 하다. 흐린 눈을 닦다. 잘못을 깨닫게 하다. [특히 중화 인민 공화국에서는 반동적인 세력에 대한 감시와 경계를 강화한다는 뜻으로 쓰임]
  • 擦亮:    [동사](1)날이[밤이] 곧 밝으려 하다.天擦亮;날이 밝아 오다(2)번쩍번쩍하게 닦다. 깨끗이 닦다.
  • 亮眼:    (1)[명사] 시각(視覺)이 있는 눈.(2)[형용사]【방언】 눈에 띄다.园里的红花, 十分亮眼;꽃밭의 붉은 꽃은 눈에 확 띈다
  • 眼睛:    [명사](1)눈의 통칭.眼睛花了;눈이 어두워[침침해]지다睁大眼睛看;눈을 크게 뜨고 보다(2)안중(眼中).眼睛(里)没(有)人;안중에 사람이 없다. 안하무인이다 =眼中无人 =眼底无人(3)안목(眼目). 보는 눈. 식별 능력.他没有眼睛;그는 볼 줄 모른다有眼睛的人;안목이 있는 사람
  • 亮眼人:    [명사](1)눈뜬 사람. [맹인(盲人)이 맹인 아닌 사람을 일컫는 말](2)감식안(鑑識眼)을 가진 사람. 선견지명(先見之明)이 있는 사람.
  • 鲜眉亮眼:    아름다운 눈썹과 정기 있는 눈. 【비유】 아름다운 용모.

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 2 영적으로 예민해야 하고 눈을 밝게 해야 한다.
    2 灵裡要敏銳,要擦亮眼睛
  2. 부모 모두 구매할 때 눈을 뜨게 하다
    妈妈们购买的时候要擦亮眼睛
  3. 이러한 광고를 신뢰 하지 및 그들을 클릭 하지 마십시오.
    还请擦亮眼睛,不要相信那些广告。
  4. 여기저기 부지런히 눈알 굴리며 좋은 아가씨 탐색했습니다.
    他们擦亮眼睛,到处搜寻漂亮的女孩子。
  5. 무럭무럭 자라고 있는 유망주들과 선의의 경쟁을 벌이며 더욱 성장할 전망이다.
    他们要做的便是擦亮眼睛,通过好的渠道(猎头)实现更高的追求。

相关词汇

        擦亮:    [동사](1)날이[밤이] 곧 밝으려 하다.天擦亮;날이 밝아 오다(2)번쩍번쩍하게 닦다. 깨끗이 닦다.
        亮眼:    (1)[명사] 시각(視覺)이 있는 눈.(2)[형용사]【방언】 눈에 띄다.园里的红花, 十分亮眼;꽃밭의 붉은 꽃은 눈에 확 띈다
        眼睛:    [명사](1)눈의 통칭.眼睛花了;눈이 어두워[침침해]지다睁大眼睛看;눈을 크게 뜨고 보다(2)안중(眼中).眼睛(里)没(有)人;안중에 사람이 없다. 안하무인이다 =眼中无人 =眼底无人(3)안목(眼目). 보는 눈. 식별 능력.他没有眼睛;그는 볼 줄 모른다有眼睛的人;안목이 있는 사람
        亮眼人:    [명사](1)눈뜬 사람. [맹인(盲人)이 맹인 아닌 사람을 일컫는 말](2)감식안(鑑識眼)을 가진 사람. 선견지명(先見之明)이 있는 사람.
        鲜眉亮眼:    아름다운 눈썹과 정기 있는 눈. 【비유】 아름다운 용모.
        努眼睛:    (1)[명사] 퉁방울눈. 퉁방울이.(2)(nǔ yǎn‧jing) 눈을 부라리다.
        单眼睛:    [명사](1)애꾸눈.(2)애꾸눈인 사람.
        挖眼睛:    눈알을 도려내다. =[挖眼(2)]
        淹眼睛:    (비눗물·약물 따위로 인해) 눈이 아프다[쓰리다]. →[烟眼睛]
        烟眼睛:    연기로 눈이 맵다. 눈이 쓰리다. →[淹yān眼睛]
        照眼睛:    ☞[照眼]
        猪眼睛:    [명사]【비유】 움푹 팬 작은 눈. 옴팡눈.
        累眼睛:    눈을 너무 무리하게 쓰다.
        鼓眼睛:    (1)[명사] 퉁방울눈.(2)(gǔ yǎn‧jing) 눈을 크게 뜨다.
        丁郎儿眼睛:    두리번두리번 무엇을 찾는 눈매.
        猫儿眼睛草:    ☞[泽zé漆]
        眼睛向上:    【비유】 눈을 위로 돌리다. ↔[眼睛向下]
        眼睛向下:    눈을 아래로 돌리다. [대중과 밀접한 관계를 유지함을 이르는 말]我们应该眼睛向下, 了解一下群众是怎么想的;우리는 눈을 아래로 돌려 대중들이 어떠한 생각을 갖고 있는가를 알아야 한다 ↔[眼睛向上]
        眼睛向內:    【비유】 내실을 기하는 데 중점을 두다. ↔[眼睛向外]
        眼睛向外:    【비유】 표면적인 발전에 중점을 두다. ↔[眼睛向內]
        眼睛皮直打架:    눈꺼풀이 자꾸 맞붙다. 【비유】 자꾸 졸음이 오다.困得我眼睛皮直打架;나는 피곤하여 눈꺼풀이 자꾸 감긴다
        斗鸡眉毛, 吊客眼睛:    위로 치켜 올라간 눈썹에 눈꼬리가 내려온 눈. 【비유】 좋지 않은 관상.
        眼睛狸鸡子似的:    눈이 살쾡이나 닭 같다. 【비유】 눈망울을 뒤룩거리다. 눈을 두리번거리다.
        眼睛生在额角头:    【비유】 오만하여 남을 깔보다. 오만무례하다.
        :    (1)[동사] 비비다. 마찰하다. 긋다.摩拳擦掌;주먹과 손바닥을 마주 비비다. 한바탕 해보려고 단단히 준비하다擦着了一根火柴;성냥 한 가치를 그어 불을 붙였다(2)[동사] 문지르다. (천이나 수건 따위로) 닦다.擦玻璃;유리를 닦다擦皮鞋;구두를 닦다擦汗;땀을 닦다黑板上的字擦掉了吧;흑판의 글씨를 지웠겠지(3)[동사] 칠하다. 바르다.擦油;기름을 칠하다给伤口擦碘酒;상처에 요오드팅크를 바르다 →[搽chá](4)[동사] 스치다.擦肩而过;어깨를 스치고 지나가다燕儿擦着地面飞过去了;제비가 지면을 스치고 날아갔다(5)[동사] 긁다. 채치다.用礤床儿把萝卜擦成丝儿;채칼로 무를 실같이 채치다(6)[명사] (擦儿, 子) 지우개.黑板擦;칠판지우개橡皮xiàngpí擦;고무지우개
        擦伤:    [명사] 스치거나 문질러서 생긴 상처. 찰과상(擦過傷). 찰상.

其他语言

相邻词汇

  1. "擢贤"韩文
  2. "擤"韩文
  3. "擤鼻子"韩文
  4. "擦"韩文
  5. "擦亮"韩文
  6. "擦伤"韩文
  7. "擦儿"韩文
  8. "擦光"韩文
  9. "擦写"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.