×

怨入骨髓的韩文

发音:   "怨入骨髓"的汉语解释
  • ☞[恨入骨髓]
  • 恨入骨髓:    【성어】 원한이 골수에 사무치다. 뼈에 사무치도록 미워하다. =[恨之切骨] [恨之入骨] [怨入骨髓]
  • 痛入骨髓:    【성어】 아픔이 뼛속까지 사무치다;몹시 아프다.
  • 入骨:    [동사](1)【전용】 뼈에 사무치다.入骨痛恨;뼈에 사무치는 깊은 원한(2)뼈에 이르다.贼zéi咬一口, 入骨三分;도적이 한 입 물면, 뼛속으로 세 푼이나 들어간다. 【비유】 나쁜 놈에게 찍히면 된통 당한다(3)〈불교〉 유골을 탑(塔)에 모시다. →[入塔]
  • 骨髓:    [명사]〈생리〉 골수.骨髓炎;골수염 →[红骨髓] [黄骨髓]
  • 溜骨髓:    【비유】 호색(好色)하다.

相关词汇

        恨入骨髓:    【성어】 원한이 골수에 사무치다. 뼈에 사무치도록 미워하다. =[恨之切骨] [恨之入骨] [怨入骨髓]
        痛入骨髓:    【성어】 아픔이 뼛속까지 사무치다;몹시 아프다.
        入骨:    [동사](1)【전용】 뼈에 사무치다.入骨痛恨;뼈에 사무치는 깊은 원한(2)뼈에 이르다.贼zéi咬一口, 入骨三分;도적이 한 입 물면, 뼛속으로 세 푼이나 들어간다. 【비유】 나쁜 놈에게 찍히면 된통 당한다(3)〈불교〉 유골을 탑(塔)에 모시다. →[入塔]
        骨髓:    [명사]〈생리〉 골수.骨髓炎;골수염 →[红骨髓] [黄骨髓]
        溜骨髓:    【비유】 호색(好色)하다.
        红骨髓:    [명사]〈생리〉 적색 골수.
        黄骨髓:    [명사]〈생리〉 황색 골수.
        恨之入骨:    ☞[恨入骨髓]
        牛骨髓炒面儿:    ☞[油yóu茶面儿]
        贼咬一口, 入骨三分:    【속담】 도둑에게 물리면 뼛속으로 세 푼이나 들어간다;악인의 모함에 걸리면 치명적인 타격을 받는다. =[贼攀一口, 入骨三分]
        贼攀一口, 入骨三分:    ☞[贼咬一口, 入骨三分]
        怨偶:    [명사]【문어】 화목하지 못한 부부.
        怨仇:    [명사] 원구. 원한.
        怨厌:    [동사] 원망하고 싫어하다.
        怨亲:    [명사]〈불교〉 원망과 절친. 미움과 사랑.怨亲平等;원수와 벗을 평등하게 대하다
        怨命:    [동사](1)【문어】 운명을 원망하다.(2)【오방언】 자살하다.
        怨不得:    (1)탓할 수 없다. 원망할 수 없다.这件事怨不得他, 都怪我;이 일은 그를 나무랄 수 없다. 모두 내 탓이다(2)당연하다. 무리가 아니다.怨不得你没去, 原来你有病了;네가 병이 났었으니까 가지 않은 것은 당연하다
        怨咒:    그루지 (2020년 영화)
        :    (1)[명사] 원한. 원수.结jié怨;원한을 맺다抱怨;원한을 품다犯不上结这个怨;이런 원한을 살 필요는 없다以德报怨;【성어】 덕으로써 원한을 갚다不计较个人恩怨;개인적인 은원을 따지지 않다(2)[동사] 책망하다. 탓하다. 원망하다. 비난하다.任劳任怨;【성어】 힘든 일을 마다하지 않으며, 다른 사람의 원망을 겁내지 않다事情没办好只能怨我自己;일이 잘못된 것은 나 자신을 탓할 수밖에 없다不怨别人怨自己;남을 원망하지 말고 자신을 책망하라别怨命不好;운명이 나쁘다고 탓하지 마라
        怨咨:    [동사]【문어】 원망하며 한탄하다.

其他语言

相邻词汇

  1. "怨"韩文
  2. "怨不得"韩文
  3. "怨亲"韩文
  4. "怨仇"韩文
  5. "怨偶"韩文
  6. "怨厌"韩文
  7. "怨命"韩文
  8. "怨咒"韩文
  9. "怨咨"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT