×

钻石的日文

[ zuànshí ] 中文发音:      "钻石"的汉语解释   用"钻石"造句
  • (1)(磨きをかけた)ダイヤモンド,金剛石,ダイヤ.『量』粒 lì ,颗 kē .
    (2)(時計の軸受けに使う)宝石,ルビー.▼略して“钻”という.
  • :    【熟語】电钻,风钻,金刚钻
  • :    容積の単位.石[こく].100升. 『発音』古典中にみえる俸禄[ほうろ...
  • 钻石刀:    け引ダイヤモンドけびき引
  • 钻石机:    さくがんきさん石機チャーンドリルロックドリルさんせきき
  • 铁钻石:    スチュワートせきスチュワート石
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 今後のCVDダイヤモンド被覆工具の研究開発上の重要な領域を要約した。
    概述了今后的CVD钻石被覆工具的研究开发方面的重要领域。
  2. アジャイル生産とドライ切削加工のためのダイヤモンド被覆工具の重要性
    敏捷生产和干切削加工所需的钻石被覆工具的重要性
  3. 又低価格,低圧化でのダイアモンド及び光通信用光源のAIN薄膜の作成法を開発した。
    另外,开发了低价格、低圧化中的钻石及光通讯用光源的AIN薄膜制作法。
  4. ダイヤモンドサーチを用いた動き予測の演算量変動抑制
    钻石调查行动预测的演算量变动抑制
  5. ダイヤモンドライク保護膜の膜厚は3nmである。
    钻石保护膜的薄膜厚度为3纳米。

相关词汇

        :    【熟語】电钻,风钻,金刚钻
        :    容積の単位.石[こく].100升. 『発音』古典中にみえる俸禄[ほうろ...
        钻石刀:    け引ダイヤモンドけびき引
        钻石机:    さくがんきさん石機チャーンドリルロックドリルさんせきき
        铁钻石:    スチュワートせきスチュワート石
        黑钻石:    フレーメスせきブラックダイヤモンドフレーメス石こくしょくダイヤモンド
        产钻石的:    ダイヤモンドを含む
        希望钻石:    ホープダイヤモンド
        钻石首饰:    zuan4shi2shou3shi4 ダイヤのネックレス
        钻石魔方:    スキューブダイアモンド
        波希米亚钻石:    ボヘミアダイアモンド
        钻石机用润滑脂:    さくがんきようグリース
        铁金刚勇破钻石党:    007 ダイヤモンドは永遠に
        钻狗洞:    〈貶〉イヌの穴から出入りする.(転じて)(人間として恥ずべき)裏切りや不道徳な行為をする.
        钻牛角尖:    (钻牛角尖儿)つまらない問題に頭を悩ます.どうにも解決できないことで思い悩む.▼“钻牛角”“钻牛犄角 jījiǎo ”ともいう.
        钻牛角:    zuan1niu2jiao3 どうしようもないことで头を恼ます.つまらないことに头を恼ます
        钻牛犄角:    zuan1niu2ji1jiao3 どうしようもないことで头を恼ます.つまらないことに头を恼ます
        钻渣:    でいすい

其他语言

        钻石的英语:1.(金刚石) diamond; brilliant 2.(宝石) jewel ◇钻石婚 diamond wedding
        钻石的法语:名 diamant
        钻石的韩语:[명사] (1)다이아몬드. 금강석. 钻石婚; 결혼 60주년 =[金刚钻A)(3)] [金刚石] (2)공업용 다이아몬드. (3)석(石). [시계·정밀 기계 따위의 베어링용 보석] 这块表是17钻石的; 이 시계는 17석이다 =[【약칭】 钻]
        钻石的俄语:[zuànshí] 1) бриллиант 2) камень (в часовом механизме)
        钻石的阿拉伯语:ألماس; الْماس; تصنيف:ألماس;
        钻石的印尼文:berlian; intan;
        钻石什么意思:zuànshí ①经过琢磨的金刚石,是贵重的首饰。 ② 用红、蓝宝石等做的精密仪器、仪表(如手表、航空仪表等)的轴承。

相邻词汇

  1. "钻渣"日文
  2. "钻牛犄角"日文
  3. "钻牛角"日文
  4. "钻牛角尖"日文
  5. "钻狗洞"日文
  6. "钻石刀"日文
  7. "钻石机"日文
  8. "钻石机用润滑脂"日文
  9. "钻石首饰"日文
  10. "钻石魔方"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 12 Aug 2025 00:29:56 GMT