讨喜 的韩文
发音:
韩文翻译
手机版
- (1)[동사] (다른 사람들의) 호감을 얻다. 사랑을 받다.
简单大方的式样最为讨喜;
간단하면서도 큼직한 네모 무늬가 사람들의 호감을 제일 얻는다
(2)[형용사] 상서롭다. 길하다. 경사스럽다.
听不讨喜的话;
상서롭지 못한 말[재수 없는 말]을 듣다
- 讨命鬼 [명사]【비유】 일부러 남을 괴롭히는 사람.... 详细翻译>>
- 讨吃 [동사] (음식을) 빌어먹다. 비럭질하다.讨吃子;【방언】 거지 =[讨饭]... 详细翻译>>
- 讨好 알랑거리다; 기쁘게 하다; 치켜세우다; 아첨하다; 아부하다... 详细翻译>>
- 讨口气 말투를 살피다. 말투로써 속셈을 탐색하다.... 详细翻译>>
- 讨好(儿) [동사](1)비위를 맞추다. 기분을 맞추다. 영합하다. 잘 보이다. 눈에 들다. 이익을 얻다.各方面都要讨好(儿);각 방면 모두 환심을 사야 한다讨不出好来;마음에 들게 하지 못하다. 비위를 맞추지 못하다讨他的好儿;그의 마음에 들게 하다 =[讨脸(儿)] →[迎yíng合(1)](2)좋은 결과를 얻다. [주로 부정문에 쓰임]费力不讨好(儿);애만 쓰고 좋은 결과를 얻지 못하다. 수고하고도 좋은 소리 못 듣다... 详细翻译>>
- 讨口 ☞[讨饭fàn]... 详细翻译>>
- 讨嫌 [동사](1)미움을 받다[사다].这孩子真讨人嫌;이 아이는 정말 남에게 미움을 받는다 =[讨人嫌](2)미워하다. 싫어하다.... 详细翻译>>
- 讨取 [동사] 독촉하여 받다. 받아 내다. 요구하다.... 详细翻译>>
- 讨寿 [동사] 부모의 병에 자녀가 자신이 대신 앓게 해 달라고 신불에게 빌다. =[借寿]... 详细翻译>>
例句与用法
- - 나는 차라리 불행해 보이는 행복한 사람이 되고 싶다.
所以,我宁愿做一个不讨喜的人。 - 하지만 누가 더 수치스러운지는 이미 답이 나온 듯 하다.
谁更讨喜,好像现已有了明晰的答案。 - 기뻐하게 되는 이유가 바로 여기에 있는 것이다.
所以說,它讨喜的原因就在这裡。 - 천재보다 노력하는 자 노력하는 자 보다 즐기는 자가 되어야하니라
越是讨喜的人就 越是愿意为了获得成功以外的东西而奋斗。 - 그런데 군인들이 자기 이름 들린다고 반가워하거나 쳐다볼 수 있어요?
有些名字一听就讨喜 看看自己是否榜上有名? - 하지만 누가 더 수치스러운지는 이미 답이 나온 듯 하다.
谁更讨喜,似乎已经有了明确的答案。 - 그 외에 어떻게 너희들이 내 마음에 가까워질 수 있다고 생각하느냐?
不然你觉得我怎么扮得出讨喜样? - David Freese의 발언이 가장 마음에 와닿네요.
David Freese的打击不讨喜。 - 그들은 파문당하지 않습니다(「사랑의 기쁨」, 243항 참조).
爱情不只要讨喜(第243页) - 역할과 감정을 공유한다는 것이 행복하게 느껴진다.
感觉情节和角色设置挺讨喜的。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 讨喜什么意思:见“ 讨喜欢 ”。