和尚菜 的韩文
发音:
韩文翻译
手机版
- [명사]〈식물〉 개머위.
- 和尚头 [명사]【구어】 까까머리. 중의 머리. 중대가리.和尚头上放青菓;중머리 위에 감람 열매 얹기; 되지도 않을 일에 헛수고하다... 详细翻译>>
- 小和尚 [명사]〈불교〉 소사미. 젊은 사미. 어린 중. =[小沙弥] [小陀]... 详细翻译>>
- 山和尚 [명사]〈조류〉(1)【북방어】 후투티. =[戴胜](2)【남방어】 어치. =[松鸦]... 详细翻译>>
- 海和尚 (1)☞[海豚](2)[명사] 일 년 내내 해상에서 생활하며 빈곤하여 장가도 들지 못하는 어부(漁夫).... 详细翻译>>
- 老和尚 [명사] 노승. 스님.老和尚看嫁粧;【헐후어】 스님이 혼숫감을 보다; 단념하는 수밖에 없다... 详细翻译>>
- 花和尚 [명사]〈불교〉 파계승(破戒僧).... 详细翻译>>
- 处级和尚 [명사] 처장 1급의 대우를 받는 스님.... 详细翻译>>
- 大头和尚 [명사] 중과 부인의 탈을 쓰고 노는 북경 아이들의 유희. =[大秃tū和尚斗dòu柳翠]... 详细翻译>>
- 小和尚念经 【헐후어】 나이 어린 중이 경을 읽다;말뿐이고 진심이 어려 있지 않다. [뒤에 ‘有口无心’이 이어지기도 함]... 详细翻译>>
- 歪嘴和尚 [명사]【비유】 언론을 조작하거나 유언비어를 날조하여 퍼뜨리는 사람.... 详细翻译>>
- 跳墙和尚 [명사]〈불교〉 옛날, 어린아이가 6,7살 되었을 때 형식적으로 출가 의식을 행하여 그 아이의 장수를 빌었는데, 그 경우의 어린아이를 가리킴.... 详细翻译>>
- 进了庙, 属和尚 【속담】 절에 들어가면 스님의 말을 들어야 한다;환경과 조건이 그렇게 된 이상 따라야 한다.... 详细翻译>>
- 念完(了) 经打和尚 【속담】 독경(讀經)을 마치자 중을 때린다;쓸모가 없어지자, 소홀히 하다. 은혜를 잊다. =[念了经经打和尚]... 详细翻译>>
- 一个和尚挑水吃 【속담】 중이 혼자면 물을 스스로 길어다 마신다;믿고 기댈 사람이 없으면 스스로 한다. [뒤에 ‘两个和尚抬水吃, 三个和尚没水吃’(중이 둘이면 물을 맞들어다 마시고 셋이면 서로 미루다가 마실 물이 없다)가 붙기도 함]... 详细翻译>>
- 丈二和尚―摸不着头脑 ―mō‧bu zháo tóu nǎo 【헐후어】 1장 2척의 중―머리는 만져볼 수도 없다;내막을 도저히 알 수 없다. 상황을 모르다. 영문을 모르다. =[丈二的和尚―摸不着头脑] [丈二高的和尚―摸不着头脑] [丈二金刚―摸不着头脑] [丈八金刚―摸不着头脑] [丈二和尚―摸不到头脑] [丈二和尚―摸不着脑袋] [丈二金刚―摸不住头脑] [丈八金刚―摸不着头] [丈二和尚―头脑摸不清] [丈二大炮―摸不着炮口] [莫名其妙]... 详细翻译>>
- 做一天和尚, 撞一天钟 【속담】 하루 중이 되면, 하루 종을 치다;그날그날 지내는 식의 소극적인 태도로 일을 처리하다.... 详细翻译>>
- 走了和尚走不了庙 ☞[跑了和尚跑不了庙]... 详细翻译>>
- 跑了和尚跑不了庙 【속담】 중은 도망하더라도 절은 도망할 수 없다;어쨌든 도망할 수는 없다. =[走了和尚走不了庙]... 详细翻译>>
- 远来的和尚会念经 【속담】 멀리서 온 스님이 경을 잘 읽는다;남의 떡이 커 보인다. 먼데 무당이 용하다.... 详细翻译>>
- 在京的和尚出外的官 【속담】 수입이 많은 것은 북경의 승려와 지방의 관리이다.... 详细翻译>>
- 当一天和尚撞一天钟 【속담】 하루 중이 되면 하루 종을 친다;하루하루 적당히 살아가다. 환경의 지배를 받으며 생활에 순종하여 그럭저럭 지내다.... 详细翻译>>
- 和局 (1)[동사] (시합·바둑 따위에서) 비기다. 동점이 되다.(2)(héjú) [명사] 무승부. 비김.三盘棋却有两盘是和局;세 판 바둑에서 두 판이 무승부다 =[平局] ∥=[平手(儿)](3)(héjú) [명사] 평화스런 국면.... 详细翻译>>
- 和寒站 왓사무역... 详细翻译>>
- 和峤 화교 (장여)... 详细翻译>>
- 和密 [형용사] 친밀하다. 의좋다.... 详细翻译>>
和尚菜的韩文翻译,和尚菜韩文怎么说,怎么用韩语翻译和尚菜,和尚菜的韩文意思,和尚菜的韓文,和尚菜 meaning in Korean,和尚菜的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。