巩固和平委员会 commission pour le renforcement de la paix
联邦巩固与发展党 Parti de l'union, de la solidarité et du développement
全国巩固和平委员会 commission nationale pour le raffermissement de la paix
加深和巩固国际缓和宣言 déclaration sur l’affermissement et la consolidation de la détente internationale
巩固国际和平与安全 consolider la paix et la sécurité internationales
巩固阿富汗和平东京会议 conférence de tokyo sur la consolidation de la paix en afghanistan
民事巩固计划指导原则 principes directeurs pour le plan de consolidation civile
巩固和平全国委员会特别土地委员会 commission spéciale agraire de la commission nationale pour le raffermissement de la paix
巩固塞拉利昂和平信托基金 fonds d’affectation spéciale pour la consolidation de la paix en sierra leone
联合国巩固和平综合支助战略 stratégie d’appui intégré des nations unies à la consolidation de la paix
采取切实可行裁军措施巩固和平信托基金 fonds d’affectation spéciale pour la consolidation de la paix par des mesures concrètes de désarmement
例句与用法
Nous devons également œuvrer pour consolider la paix de façon irréversible. 我们还得努力使巩固和平的工作不可逆转。
Il deviendra ainsi possible de renforcer le caractère effectif de la zone exempte d ' armes nucléaires d ' Amérique latine. 这一立场将使巩固拉丁美洲无核武器区的效力成为可能。
L ' application de normes de qualité rigoureuses a par ailleurs contribué à la consolidation des pouvoirs des chaînes contrôlées par les acheteurs. 实施严格的质量标准促使巩固了买方控制的商品链的权利。
Il faut espérer que les résultats de cette réunion permettront des progrès concrets s ' agissant de la solidité et de la prévisibilité du financement du Programme. 希望这次会议的成果能使巩固和预见方案的财务方面取得具体的进展。
Ils constituent un outil majeur, qui concourra à l ' instauration d ' un environnement propice aux initiatives de consolidation de la paix et de développement. 速效项目被认为是一个重要工具,有助于营造使巩固和平和发展举措得以成功的有利环境。
La conférence a permis de réunir les données d ' expérience et l ' enseignement acquis en Afrique et dans d ' autres régions ainsi que de formuler des recommandations sur les moyens efficaces de promouvoir la consolidation de la paix en Afrique. 会议讨论了在非洲和其他区域获得的经验和教训,并提出了采取有效方法,促使巩固非洲和平的建议。
Au cours de l ' élaboration d ' un cadre général de développement, la Banque mondiale a constaté que la participation des femmes dans les consultations stratégiques peut renforcer considérablement l ' ordre du jour, accroître l ' adhésion nationale et surmonter les disparités entre les sexes. 在制订综合发展框架时,世界银行发现,妇女参与战略协商会使巩固议程、加强国家所有权和消除性别差距大为改观。