顺水推舟 的俄文
音标:[ shùnshuǐtuīzhōu ] 发音:
俄文翻译手机版
- pinyin:shùnshuǐtuīzhōu
толкать лодку по течению (обр. в знач.: торопиться делать что-л., пока есть возможность; действовать сообразно обстановке)
- 顺水推船 pinyin:shùnshuǐtuīchuánподталкивать лодку по течению (обр. в знач.: приспосабливаться, приноравливаться, подделываться; держать нос по ветру)... 详细翻译>>
- 顺水 [shùnshuǐ] по течению... 详细翻译>>
- 喷水推进器 Водомётный движитель... 详细翻译>>
- 顺水人情 pinyin:shùnshuǐrénqíngдоброе дело, сделанное без затраты усилий; добрый поступок, сделанный походя... 详细翻译>>
- 顺水行舟 pinyin:shùnshuǐxíngzhōuтолкать лодку по течению (обр. в знач.: торопиться делать что-л., пока есть возможность; действовать сообразно обстановке)... 详细翻译>>
- 顺水行船 pinyin:shùnshuǐxíngchuánподталкивать лодку по течению (обр. в знач.: приспосабливаться, приноравливаться, подделываться; держать нос по ветру)... 详细翻译>>
- 顺气儿 pinyin:shùnqìrдиал. (проходить) благополучно, полностью удовлетворять (соответствовать) желанию; по душе, по вкусу... 详细翻译>>
- 顺气 симпатиченсимпатический... 详细翻译>>
- 顺民 pinyin:shùnmín1) покорённый народ, покорившийся (сдавшийся) неприятель2) покорный (послушный) народ; благонамеренные граждане, благонадёжные... 详细翻译>>
- 顺河回族区 Шуньхэ-Хуэйский район... 详细翻译>>
其他语种
- 顺水推舟的英语:push the boat along with the current -- make use of an opportunity to gain one's end; make use of the favourable current situation to push matters through with little effort; push a boat i...
- 顺水推舟的法语:faire avancer le bateau au fil de l'eau;agir en profitant du courant,de l'occasion;profiter de circonstances favorables pour pousser une affaire
- 顺水推舟的日语:〈成〉成り行きに従って事を進める.
- 顺水推舟的韩语:【성어】 바람따라 돛을 달다; 기회를 타서[보아] 일을 진행하다. 추세에 맞추어 행동하다. =[顺水推船] [顺水行船] [顺水行舟]
- 顺水推舟什么意思:shùn shuǐ tuī zhōu 【解释】顺着水流的方向推船。比喻顺着某个趋势或某种方便说话办事。 【出处】元·关汉《窦娥冤》第三折:“天地也做得个怕硬欺软,却原来也这般顺水推船。” 【示例】他若留我,乐得~。(清·李宝嘉《官场现形记》第十回) 【拼音码】sstz 【灯谜面】二小子不拉纤 【用法】连动式;作谓语、宾语;含贬义 【英文】push the boat...
顺水推舟的俄文翻译,顺水推舟俄文怎么说,怎么用俄语翻译顺水推舟,顺水推舟的俄文意思,順水推舟的俄文,顺水推舟 meaning in Russian,順水推舟的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。