资始 的俄文
音标:[ zīshǐ ] 发音:
俄文翻译手机版
- pinyin:zīshǐ
происходить отсюда (из этого): отсюда брать начало
- 资合公司 pinyin:zīhégōngsīфирма (компания) с объединённым капиталом; акционерное общество с ограниченной ответственностью... 详细翻译>>
- 资历排号 выслуга лет... 详细翻译>>
- 资履 pinyin:zīlǚкомпетенция и жизненный опыт; анкетные данные... 详细翻译>>
- 资历 [zīlì] стаж работы; производственный стаж... 详细翻译>>
- 资序 pinyin:zīxùквалификация, служебный ранг; очерёдность (назначения); общественное (служебное) положение... 详细翻译>>
- 资助者 спонсор... 详细翻译>>
- 资廕 чин... 详细翻译>>
- 资助和协调人口基金支持的世界人口年活动机构间工作组 "межучрежденческая рабочая группа по финансированию и координации деятельности по подготовке к всемирному году народонаселения... 详细翻译>>
- 资待 pinyin:zīdàiпомогать в нужде... 详细翻译>>
例句与用法
- 北南贸易方面的贸易筹资始终比南南贸易容易。
Финансирование торговли всегда легче осуществляется в случаях торговли Север-Юг, чем торговли Юг-Юг. - 专题筹资始于2003年,现已迅速增多,从而提高了效率。
Целевое финансирование, которое началось в 2003 году, развивается быстрыми темпами и приводит к более эффективным результатам. - 专题筹资始于2003年,现已迅速增多,从而提高了效率。
Целевое финансирование, которое началось в 2003 году, развивается быстрыми темпами и приводит к более эффективным результатам. - 教师的工资始终比照公务员和集体合约劳动者的薪给。
Заработная плата преподавателей всегда соотносилась с заработной платой государственных служащих и работников, на которых распространяется действие коллективных трудовых соглашений. - 鉴于这些国家发展筹资始终不足,外国投资可以补充国内投资。
Учитывая постоянную нехватку финансирования на цели развития в этих странах, иностранные инвестиции могут дополнять инвестиции национального капитала. - 传统上南北贸易和北南贸易能够获得融资,融资始于或止于发展中国家的港口。
Традиционное финансирование представляется для торговли Юг-Север и Север-Юг, когда финансирование начинается или кончается в порту развивающейся страны. - 2003年预算程序期间,为欧盟警察特派团供资始终将是理事会的优先事项之一。
евро, надо будет увеличить бюджет общей внешней политики и политики безопасности на 2003-2005 годы. - 北南贸易方面的贸易筹资始终比南南贸易容易。 应加强这两种形式贸易之间的平衡。
Финансирование торговли всегда легче осуществляется в случаях торговли Север-Юг, чем торговли Юг-Юг. - 这种失业率可以说是很高的,尤其是鉴于这些年来实际工资始终普遍停滞不前。
Такой уровень считается высоким, особенно если учесть тот факт, что реальная заработная плата в эти годы в целом оставалась неизменной. - 正如三年期全面政策审查一惯重申的那样,为业务活动筹资始终应是完全自愿的。
Как уже не раз подтверждалось в трехгодичном всеобъемлющем обзоре политики, финансирование оперативной деятельности должно оставаться добровольным во всех отношениях.
- 更多例句: 1 2