查电话号码 繁體版 English
登录 注册

等分线 的俄文

音标:[ děngfènxiàn ]  发音:  
俄文翻译手机版
  • pinyin:děngfènxiàn
    мат. биссектриса
  • 二等分线    pinyin:èrděngfēnxiànмат. секущая пополам (напр. дугу, отрезок); биссектриса (угла)...   详细翻译>>
  • 等分线法    метод бисекторальных линий...   详细翻译>>
  • 分线    pinyin:fēnxiàn1) мат. секущая (линия)2) отрезок прямой; линейный3) эл. отвод...   详细翻译>>
  • 等分    pinyin:děngfènодинакового состава (веса, размера); равные части (доли)...   详细翻译>>
  • 分线盒    бокс...   详细翻译>>
  • 分线规    pinyin:fēnxiànguīциркуль...   详细翻译>>
  • 区分线    pinyin:qūfēnxiànразграничительная линия, водораздел...   详细翻译>>
  • 平分线    pinyin:píngfēnxiànмат. биссектриса...   详细翻译>>
  • 神分线    pinyin:shénfēnxiànмат. золотое сечение...   详细翻译>>
  • 二等分    pinyin:èrděngfēnмат. деление пополам...   详细翻译>>
  • 三等分角    Трисекция угла...   详细翻译>>
  • 三等分角线    Трисектриса...   详细翻译>>
  • 不同等分裂    гетерономная метамерия (сегментация)...   详细翻译>>
  • 二等分点    pinyin:èrděngfēndiǎnмат. точка рассечения пополам отрезка (дуги); точка на биссектрисе угла...   详细翻译>>
  • 二等分面    pinyin:èrděngfēnmiànмат. биссектор...   详细翻译>>
  • 高等分院    филиал верховного суда...   详细翻译>>
  • 两性平等分组    подгруппа по вопросам равенства полов...   详细翻译>>
  • 等儿    pinyin:děngrместо (напр. в матче); сорт, класс; разряд...   详细翻译>>
  • 等偏线    pinyin:děngpiānxiànгеогр. изогона...   详细翻译>>
  • 等列    pinyin:děngliè1) одного порядка (ряда); гомотаксиальный, гомотаксный2) ранг, степень, разряд3) располагать по разрядам, расставлять по рангу; давать степени; быть в одном ряду, войти в разряд...   详细翻译>>
  • 等倾线    pinyin:děngqīngxiànгеофиз. изоклина...   详细翻译>>
  • 等到    [děngdào] 1) дождаться кого-либо/чего-либо 2) когда; к тому времени, (как) 等到那时候太晚了 [děngdào nà shíhou tài wǎnle] — к тому времени будет уже слишком поздно...   详细翻译>>
  • 等值面    pinyin:děngzhímiànизоповерхности...   详细翻译>>
  • 等到天明    подождать, пока рассветёт...   详细翻译>>
例句与用法
  • 法院决定将等分线的起点定在一个商定地点的3海里外处。
    Суд скорректировал прохождение этой линии для учета районов территориального моря вокруг этих островов.
  • 法院决定将等分线的起点定在一个商定地点的3海里外处。
    Суд постановил определить точку на средней линии на расстоянии трех морских миль в сторону моря от согласованной точки.
  • 用这种等分线方式划界比较稳定,不易受特定海岸线变化影响。
    Метод средней линии оказался более надежным для осуществления делимитации, поскольку изрезанность конкретной береговой линии в этом случае имеет меньшее значение.
  • 法院拒绝以等距线方法界定两国间的海域,而是决定利用等分线进行复杂的划界程序,这同样举足轻重。
    Не менее важным было решение Суда о невозможности использования метода равноотстояния для делимитации морских районов между двумя государствами, а вместо этого предпочтение было отдано сложному процессу делимитации на основе проведения средней линии.
用"等分线"造句  
其他语种
等分线的俄文翻译,等分线俄文怎么说,怎么用俄语翻译等分线,等分线的俄文意思,等分線的俄文等分线 meaning in Russian等分線的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。