明白的 的俄文
发音:
俄文翻译手机版
- чёткий
членораздельный
- 不明白的 неясный... 详细翻译>>
- 很明白的 очень понятно, с очевидностью... 详细翻译>>
- 明明白白的 pinyin:míngmíngbáibáideяснее ясного; совершенно отчётливо; со всей очевидностью... 详细翻译>>
- 白的 белый... 详细翻译>>
- 明白 [míngbai] 1) понимать 2) ясный, понятный; ясно, понятно 3) понимающий; понятливый 明白人 [míngbairén] — разумный [понятливый] человек... 详细翻译>>
- 坦白的 искреннеоткровенныйчистосердечный... 详细翻译>>
- 淡白的 бледный... 详细翻译>>
- 清白的 честныйбезгрешный... 详细翻译>>
- 空白的 чистый... 详细翻译>>
- 花白的 седой... 详细翻译>>
- 苍白的 одутловатыйбледный... 详细翻译>>
- 银白的 седой... 详细翻译>>
- 雪白的 pinyin:xuěbáide, xuèbáideбелоснежный... 详细翻译>>
- 不明白, 要問人не понимаешь - спроси要問人не понимаешь - спроси... 详细翻译>>
- 弄明白 [nòngmíngbai] понять; уяснить... 详细翻译>>
- 明白了 хорошо́оке́йла́дно... 详细翻译>>
- 明白人 pinyin:míngbairénпонятливый (толковый, образованный) человек... 详细翻译>>
- 看明白 рассмотреть ясно; понять с первого взгляда... 详细翻译>>
- 说明白 pinyin:shuōmíngbáiсказано ясно... 详细翻译>>
- 使明白易懂 проясня́тьпроясни́ть... 详细翻译>>
- 嗷我明白了 да, я понял!... 详细翻译>>
- 我不大明白 я не очень (хорошо) понимаю... 详细翻译>>
- 我不明白 не понима́юя не понима́ю... 详细翻译>>
- 指点明白 показ... 详细翻译>>
- 明盖恰乌尔 мингечаур... 详细翻译>>
- 明目 pinyin:míngmùзоркие глаза; ясный взор... 详细翻译>>
例句与用法
- 制定明白的措施,以实现两性平等。
Устанавливать четкие показатели для оценки достижения гендерного равенства. - 教[帅师]也要教他们沒有完全明白的內容。
А также учит зрителей ничего не бояться. - 他们这样做的原因对于我们和他们来说都是明白的。
Причины, по которым они это сделали, известны и нам, и им самим. - 对于谁应负起这个责任,必须作出明白的决定。
Необходимо будет принять четкое решение по вопросу о том, кто возьмет на себя эту ответственность. - 当前的情况是很明白的:平民如今已成为主要受害者。
Я говорю «принято», поскольку правда состоит в том, что этого никто не знает. - 建议案文中的许多意思在其他地方已经有明白的表述。
Многое из того, что содержится в предлагаемом тексте, уже четко изложено в других положениях. - 许多国家的宪法和立法一般给予财产权明白的保护。
Права собственности, как правило, пользуются четкой защитой в соответствии с положениями конституций и текстов законов многих стран. - 专家组应以清楚明白的说明性方式,明确阐述这些标准和方法。
Группа экспертов должна разъяснить эти стандарты и методы четким и описательным образом. - 现在,明白的是,特别倡议目标过高,设计则过于笼统。
Теперь стало очевидным, что ОСИА ставила перед собой слишком грандиозные задачи и была слишком расплывчатой по своему замыслу. - 发言人表示支持审查厅划分明白的职责和结构。
Ораторы выразили одобрение четко сформулированной роли и структуре УРАЭ, отвечающего за рамки отчетности, процесс контрольной самооценки и функции ревизии и надзора.
明白的的俄文翻译,明白的俄文怎么说,怎么用俄语翻译明白的,明白的的俄文意思,明白的的俄文,明白的 meaning in Russian,明白的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。