无所不为 的俄文
音标:[ wúsuǒbùwéi ] 发音:
俄文翻译手机版
- [wú suǒ bù wéi]
обр. не останавливаться ни перед чем; бесчинствовать
- 何所不为 pinyin:hésuǒbùwéiчего только (он) не сделает, чего только не натворит? (= сделает любое безобразие)... 详细翻译>>
- 无所不包 [wú suǒ bù bāo] обр. всеобъемлющий... 详细翻译>>
- 无所不可 pinyin:wúsuǒbùkěпо-всякому можно; всё сойдёт; всё равно... 详细翻译>>
- 无所不在 pinyin:wúsuǒbùzàiиметься повсюду... 详细翻译>>
- 无所不在的 вездесущийповсеместный... 详细翻译>>
- 无所不好 pinyin:wúsuǒbùhàoвсё великолепно, всё нравится... 详细翻译>>
- 无所不有 pinyin:wúsuǒbùyǒuиметь полностью (целиком); иметь всё в наличии... 详细翻译>>
- 无所不知 всезнающий... 详细翻译>>
- 无所不能 pinyin:wúsuǒbùnéng1) мочь (уметь) всё; всемогущий; всемогущество2) годный на всё, универсальный... 详细翻译>>
- 无所不至 pinyin:wúsuǒbùzhìнет такого места, куда бы не проник (которого бы не достиг)... 详细翻译>>
- 无所不用其极 [wú suǒ bù yòng qí jí] обр. прибегать к крайним средствам; идти на любые крайности... 详细翻译>>
- 无所 pinyin:wúsuǒ1) нет места (, где...); некуда, негде2) не иметь того...... 详细翻译>>
- 不为罪 pinyin:bùwéizuìюр. ненаказуемое деяние (напр. умалишённого, ребёнка)... 详细翻译>>
- 所不及 pinyin:suǒbùjíнедосягаемый, недоступный... 详细翻译>>
- 所不同 pinyin:suǒbùtōngто, чем различаются (субъекты): то, в чём заключено различие; различие... 详细翻译>>
- 无所为 [wúsuǒwéi] 1) не может быть и речи 2) всё равно; безразлично... 详细翻译>>
- 无所知 pinyin:wúsuǒzhīвсеведущий, всезнающий... 详细翻译>>
- 无所谓 pinyin:wúsuǒwèi1) несущественно; не имеет значения; ни к чему; всё равно, безразлично2) трудно сказать, нельзя сказать, не сказал бы; не может быть и речи о...... 详细翻译>>
- 下不为例 [xià bù wéi lì] впредь это не должно повториться; впредь этого больше не будет... 详细翻译>>
- 不为人知的 неведомый... 详细翻译>>
- 不为已甚 pinyin:bùwéiyǐshènне делать ― и то уже слишком (обр. в знач.: не быть чрезмерно требовательным; не придираться; во всём знать меру)... 详细翻译>>
- 何乐不为 pinyin:hélèbùwéiа почему бы не поступать именно так?; нет причин делать иначе! так и сделаем!; так и будет!... 详细翻译>>
- 何乐而不为 pinyin:hélèérbùwéiа почему бы не поступать именно так?; нет причин делать иначе! так и сделаем!; так и будет!... 详细翻译>>
- 恬不为怪 pinyin:tiánbùwéiguàiневозмутимо, хладнокровно... 详细翻译>>
- 无或乎 pinyin:wúhuòhūнесомненно, что...; нет ничего странного, что...; неудивительно, что...... 详细翻译>>
- 无我 (语言学家) Дрим, Жорж ван... 详细翻译>>
例句与用法
- 事实是,这是一批罪犯,他们无所不为,包括杀人。
Важно иметь в виду, что эти люди являются преступниками, которые не останавливаются ни перед чем, включая и убийства. - 我非常了解某些非政府组织表示的不安,它们担心跨国公司将打着联合国的旗帜,在追求利润的道路上无所不为。
Я понимаю колебания некоторых неправительственных организаций, которые опасаются, что транснациональные корпорации под прикрытием флага Организации Объединенных Наций будут безнаказанно извлекать прибыль.
其他语种
- 无所不为的英语:stop at nothing; as wicked as possible; commit all manner of crimes; do all kinds of bad things; do all manner of evil; do just as one pleases; go all [to all] lengths; go to any length; t...
- 无所不为的日语:〈成〉何でもやる.やらないことはない.▼よくない事についていうことが多い. 敌军到处杀人放火,无所不为/敵の軍隊は至る所で人を殺したり火をつけたり,悪事の限りを尽くした.
- 无所不为的韩语:【성어】【폄하】 무소불위. (어떤 나쁜 짓도) 못할 것이 없다. 아무 짓이나 다 한다. 那些无所不为的坏人, 一定会受到严厉制裁; 어떤 나쁜 짓도 거리낌 없이 곧잘 하는 저런 사람들은 반드시 엄격한 제재를 받을 것이다
- 无所不为什么意思:wú suǒ bù wéi 【解释】没有不干的事情。指什么坏事都干。 【出处】《三国志·吴书·张温传》:“揆其奸心,无所不为。” 【示例】这些~的土匪所到之处,都化为一片焦土。 【拼音码】wsbw 【用法】动宾式;作谓语、定语;含贬义 【英文】stop at nothing
无所不为的俄文翻译,无所不为俄文怎么说,怎么用俄语翻译无所不为,无所不为的俄文意思,無所不為的俄文,无所不为 meaning in Russian,無所不為的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。