查电话号码 繁體版 English
登录 注册

的俄文

音标:[ chuō ]  发音:  
"戳"的汉语解释
俄文翻译手机版
  • [chuō]
    1) колоть (напр., ножом и т.п.); уколоть; ткнуть; проткнуть
    戳一个小洞 [chuō yīge xiǎodòng] — проткнуть дырку
    2) печать; штемпель
    邮戳 [yóuchuō] — почтовый штемпель

    - 戳穿
    - 戳子
  •     戯...   详细翻译>>
  •     = 戏...   详细翻译>>
  • 戳上    pinyin:chuōshàngпробить (напр. отверстие)...   详细翻译>>
  • 戮辱    pinyin:lùrǔпозор; бесчестье...   详细翻译>>
  • 戳不住    pinyin:chuōbùzhù1) быть неспособным (в силу своих внешних данных) внушать доверие2) невозможно поставить прямо, никак не установить вертикально...   详细翻译>>
  • 戮诛    pinyin:lùzhūистреблять, искоренять...   详细翻译>>
  • 戳个儿    pinyin:chuōgèr, пекинск. диал. chuǒgerрост (человека)...   详细翻译>>
  • 戮臣    pinyin:lùchénопозоренный сановник, преступный вельможа...   详细翻译>>
  • 戳乱    pinyin:chuōluànусмирять бунты (беспорядки; термин, используемый в гоминьдановском Китае)...   详细翻译>>
例句与用法
  • 各城镇分配的记号码全凭抽签决定。
    Каждой колонне были выданы планы города, разбитые на пронумерованные квадраты.
  • 现在也出现电子邮等新种类。
    На сегодняшний день существуют различные типы электронных открыток.
  • 过了一会儿,他又用手指她的臀部。
    Через секунду он стал тыкать своим пальцем в ее ягодицы.
  • 另外还有许多不经司法途径的杀事件。
    Имели также место многочисленные случаи внесудебных расправ.
  • 为调查杀事件将建立适当调查机构。
    Эти убийства будут надлежащим образом расследованы.
  • 学生还刺本亚明·内塔里亚胡总理的肖像。
    Студенты также кололи ножами портрет премьер-министра Биньямина Нетаньяху.
  • 任何理智的人都不可能同意杀平民的行为。
    Ни один разумный человек не может одобрять убийство мирных граждан.
  • 这种办法是错误的,是一种已经被穿的把戏。
    Этот подход является ложным, некой уловкой, которая была разоблачена.
  • 我们现在需要破这个脓疱。
    Мы должны вскрыть этот нарыв.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"戳"造句  
其他语种
  • 戳的英语:Ⅰ动词 1.(用尖端触击; 捅; 刺) jab; poke; stab 短语和例子
  • 戳的法语:动 percer;piquer;frapper avec un objet pointu在纸上~一个洞percer un trou dans une feuille de papier 戳 percer 戳 perforer
  • 戳的日语:*戳chuō (1)(細長いものの先端で)突く,突き抜く. 用手指头在他脸上戳了一下/指先で彼の顔を突ついた. 纸老虎一戳就破/張り子の虎はちょっと突つけばすぐ破れる.にせものはすぐばれる. 在纸上戳了一个洞dòng/紙を突ついて穴をあけた. 拿扎枪zhāqiāng把敌人戳死/槍で敵を突き殺す. (2)〈方〉くじく.折れる. 戳了胳膊gēbo/腕をくじいた. 打球戳了手/ボ...
  • 戳的韩语:(1)[동사] (끝이 뾰족한 것으로) 찌르다. 찔러서 구멍을 뚫다. 在纸上戳了一个洞; 종이에 구멍을 뚫다 一戳就破; 찌르자마자 부서지다 (2)[동사]【방언】 (단단한 물건에 부딪쳐) 접질리다. 삐다. 다치다. 상하다. 打球戳了手; 공놀이하다 손을 삐었다 钢笔尖儿戳坏了; 만년필촉이 부딪혀 망가졌다 (3)[동사]【방언】 똑바로 ...
  • 戳什么意思:chuō ㄔㄨㄛˉ 1)用硬物尖端触击,刺:~穿。 2)因猛触硬物而受伤或损坏:~伤。~了手。 3)竖立,站立:把棍子~住。 4)图章:~记。盖~子。 ·参考词汇: jab poke prick prickle run through spear stab thrust 戳份儿 手戳 戳心灌髓 戳搭 戳脊梁,戳脊梁骨 耳...
戳的俄文翻译,戳俄文怎么说,怎么用俄语翻译戳,戳的俄文意思,戳的俄文戳 meaning in Russian戳的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。