力所不及 的俄文
音标:[ lìsuǒbùjí ] 发音:
俄文翻译手机版
- pinyin:lìsuǒbùjí
превыше сил (чьих-л.); не по силам, не по плечу
- 所不及 pinyin:suǒbùjíнедосягаемый, недоступный... 详细翻译>>
- 不及 [bùjí] 1) быть хуже; уступать 我不及他 [wǒ bùjí tā] — я не могу идти в сравнение с ним 不及格 [bùjígé] — неудовлетворительно (оценка) 2) не успеть; опоздать 后悔不及 [hòuhuǐ bùjí] — поздно сожалеть [раскаиваться]... 详细翻译>>
- 力所能及 [lì suǒnéng jí] по силам; под силу; посильный... 详细翻译>>
- 所不同 pinyin:suǒbùtōngто, чем различаются (субъекты): то, в чём заключено различие; различие... 详细翻译>>
- 不及wto менее обязательств в рамках вто... 详细翻译>>
- 不及时 pinyin:bùjíshíнесвоевременный... 详细翻译>>
- 不及格 а) не успевать, получить неудовлетворительный балл; неудовлетворительный (балл); б) не подойти... 详细翻译>>
- 不及物 pinyin:bùjíwùграм. непереходный... 详细翻译>>
- 来不及 [láibují] не успеть... 详细翻译>>
- 等不及 pinyin:děngbujíне дождаться... 详细翻译>>
- 赶不及 pinyin:gǎnbujíне успевать, не быть вовремя... 详细翻译>>
- 过不及 pinyin:guòbùjí1) не в состоянии достичь; недостижимый2) см. 過猶不及... 详细翻译>>
- 人所不知的 неведомый... 详细翻译>>
- 何所不为 pinyin:hésuǒbùwéiчего только (он) не сделает, чего только не натворит? (= сделает любое безобразие)... 详细翻译>>
- 在所不免 pinyin:zàisuǒbùmiǎnсм. 在所難免... 详细翻译>>
- 在所不惜 [zài suǒ bù xī] не пожалеть чего-либо; не пощадить чего-либо... 详细翻译>>
- 在所不辞 pinyin:zàisuǒbùcíне отказываться от..., не останавливаться перед...... 详细翻译>>
- 己所不欲, 勿施於人 не делай другим того, чего себе не желаешь... 详细翻译>>
- 所不能免 то, чего не миновать... 详细翻译>>
- 无所不为 [wú suǒ bù wéi] обр. не останавливаться ни перед чем; бесчинствовать... 详细翻译>>
- 无所不包 [wú suǒ bù bāo] обр. всеобъемлющий... 详细翻译>>
- 无所不可 pinyin:wúsuǒbùkěпо-всякому можно; всё сойдёт; всё равно... 详细翻译>>
- 无所不在 pinyin:wúsuǒbùzàiиметься повсюду... 详细翻译>>
- 无所不在的 вездесущийповсеместный... 详细翻译>>
- 力战 pinyin:lìzhànупорно сражаться, вести бой изо всех сил... 详细翻译>>
- 力戒 pinyin:lìjièвсемерно избегать, воздерживаться от ...... 详细翻译>>
例句与用法
- 家长或政府力所不及时,就无法确保所有儿童接受教育。
Ни родители, ни правительство не могут обеспечить образование всем детям в отсутствие необходимых средств. - 家长或政府力所不及时,就无法确保所有儿童接受教育。
в противном случае дети будут вынуждены зарабатывать себе на хлеб с самого раннего возраста, вопреки самому понятию прав ребенка. - 不过,事实上实施此目标很难做到,并是卫生部力所不及。
В этой связи решение этой задачи представляется маловероятным и выходит за рамки того, что в состоянии сделать сектор здравоохранения. - 智利经济也放慢,虽巩固经济实力,但因外部影响,还是力所不及。
Из-за сложной внешней конъюнктуры сбавила обороты экономика Чили, при том что основные экономические показатели оставались неплохими. - 智利经济也放慢,虽巩固经济实力,但因外部影响,还是力所不及。
Изза сложной внешней конъюнктуры сбавила обороты экономика Чили, при том что основные экономические показатели оставались неплохими. - 由于紧急情况可能为行动能力所不及,哥伦比亚通过国际合作补充本国的努力。
Поскольку чрезвычайные ситуации могут превысить потенциал реагирования на них, Колумбия дополняет свои усилия деятельностью в области международного сотрудничества. - 联合国需要具有广泛的安全观,但是安理会不应该承担力所不及的工作,从而负荷过重。
Хотя Организация Объединенных Наций должна применять широкую концепцию безопасности, Совет не должен быть перегружен такими задачами, для решения которых он мало приспособлен. - 特别委员会关切地注意到,一些部署部队编队被超负荷使用,被部署到其力所不及的地理范围。
Специальный комитет с обеспокоенностью отмечает, что некоторые развернутые воинские контингенты используются для охвата географических районов, превышающих их возможности. - 特别委员会关切地注意到,一些部署部队编队继续被超负荷使用,被部署到其力所不及的地理范围。
Специальный комитет с обеспокоенностью отмечает, что сфера ответственности некоторых развернутых воинских контингентов по-прежнему простирается на географические районы, превышающие их возможности. - 特别委员会关切地注意到,一些部署部队编队继续被超负荷使用,被部署到其力所不及的地理范围。
Специальный комитет с обеспокоенностью отмечает, что сфера ответственности некоторых развернутых воинских контингентов попрежнему простирается на географические районы, превышающие их возможности.
- 更多例句: 1 2
力所不及的俄文翻译,力所不及俄文怎么说,怎么用俄语翻译力所不及,力所不及的俄文意思,力所不及的俄文,力所不及 meaning in Russian,力所不及的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。