查电话号码 繁體版 English
登录 注册

сгладить 中文是什么意思

发音:  
中文翻译手机版
  • 水平
    水平面
    层次
    水平的
    平坦的
    弄平
    使...平
    , -`ажу, -`адишь; -`аженный〔完〕сгл`аживать, -аю, -аешь〔未〕что⑴熨平;弄平;〈转〉统一;修饰(使一致). ~ нер`овности把不平的地方弄平. ~ стиль统一风格. ⑵〈转〉缓和,减轻;使磨灭;消除. ~ противор`ечия缓和矛盾. ~ острот`у полож`ения缓和紧张局势.
  • сгладиться    -ится〔完〕сгл`аживаться, -ается〔未〕⑴变得平整,舒展开. Нер`овность ~илась. 不平的地方平整了。⑵〈转〉磨灭,消除. П`ервое впечатл`ение ~илось. 最初的印象消失了。...   详细翻译>>
  • сглазить    -`ажу, -`азишь; -`аженный〔完〕(кого-что或无补语)⑴用毒眼看坏,用毒眼看而使人发生不幸(旧时迷信用语). ⑵〈口〉(用夸奖、赞美等)反引起不吉利后果;诅咒. Не н`ужно `очень хвал`ить, а то ~им. 不必太夸奖了,否则没有好处。‖сглаз, -а或 -у〔阳〕(用于①解)....   详细翻译>>
  • гладить    动词 熨平弄平抚摩, -`ажу, -`адишь; -`аженный〔未〕погл`адить, -`аженный〔完〕что熨,烫(平). ~ утюг`ом бр`юки用熨斗熨裤子. ⑵кого-что(用手)弄平;捋,拢;抚摩. ~ б`ороду捋胡子. ~ в`олосы拢头发. ~ с`ына по волос`ам抚摩儿子的头发. ‖гл`аженье〔中〕(用于①解)和гл`ажка〔阴〕〈口〉(用于①解). Гл`алить по гол`овке кого〈口,讽〉纵容. Гл`адить пр`отив ш`ерсти кого戗毛抚摩;逆着…的意思做(或说). Гл`адить по ш`ерсти кого顺毛抚摩;顺着…的意思做(或说)....   详细翻译>>
  • огладить    -`ажу, -`адишь; -`аженный〔完〕огл`аживать, -аю, -аешь〔未〕кого-что抚摩(动物使安静);用手抿平. ~ л`ошадь抚摩马,使其安静. ~ б`ороду用手捋平胡须....   详细翻译>>
  • сгладывать    〔未〕见сглод`ать....   详细翻译>>
  • выгладить    动词 弄平,使平展熨好,熨平,抿平,给顺毛,抚摩,润色,在修辞上加工,, -ажу, -адишь; -аженный〔完〕выгл`аживать, -аю, -аешь〔未〕что⑴弄平. ⑵熨平....   详细翻译>>
  • изгладить    动词 磨灭使消失, -`ажу, -`адишь; -`аженный〔完〕изгл`аживать, -аю, -аешь〔未〕что〈书〉⑴使磨灭,使模糊不清. Вр`емя ~ило н`адпись на к`амне. 年深月久,碑文已经模糊不清。⑵〈转〉使消失,使磨灭掉;减轻,削弱(印象、感情等). ~ непри`ятное впечатл`ение使不愉快的印象变淡薄. Изгл`адить из п`амяти忘掉....   详细翻译>>
  • изгладиться    动词 磨灭消失忘却, -ится〔完〕изгл`аживаться, -ается〔未〕〈书〉⑴磨灭,变得模糊不清. Б`уквы р`укописи ~ились от вр`емени. 因年深月久,手稿的字迹看不清了。⑵〈转〉消失;忘却;消除. П`ервые впечатл`ения никогд`а не ~аются. 最初的印象是永远不会忘却的。Изгл`адиться из п`амяти что(被)忘却....   详细翻译>>
  • нагладить    -`ажу, -`адишь; -`аженный〔完〕нагл`аживать, -аю, -аешь〔未〕что⑴烫平,熨平. ~ од`ежду熨平衣服. ⑵或чего熨好(若干). ~ бель`я熨好一些衬衣....   详细翻译>>
  • нагладиться    -`ажусь, -`адишься〔完〕нагл`аживаться, -аюсь, -аешься〔未〕〈俗〉(给自己)熨平衣服....   详细翻译>>
  • отгладить    -`ажу, -`адишь; -`аженный〔完〕отгл`аживать, -аю, -аешь〔未〕что熨平. ~ швы把缝儿熨平. ~ кост`юм把衣服熨平....   详细翻译>>
  • отгладиться    -ится〔完〕отгл`аживаться, -ается〔未〕(被)熨平. Швы хорош`о ~ились. 缝儿熨得很平。...   详细翻译>>
  • перегладить    -`ажу, -`адишь; -`ажен-ный〔完〕перегл`аживать, -аю, -аешь〔未〕что ⑴重新熨平;熨成另个样式. ~ скл`адки в друг`ую ст`орону把褶重新熨倒到另一边. ⑵熨平(全部、许多). ~ всё бельё熨平全部内衣....   详细翻译>>
  • погладить    动词 熨平熨好抿平抚摩〔完〕见гл`адить....   详细翻译>>
  • пригладить    柔软的, -`ажу, -`адишь; -`аженный〔完〕пригл`аживать, -аю, -аешь〔未〕что⑴弄平,弄服贴;烫平. ~ в`олосы把头发弄服贴. ⑵〈转〉把(作品中文字)修改流畅(或通顺),润色. ~ яз`ык стать`и把文章的语言顺一顺....   详细翻译>>
  • прогладить    -`ажу, -`адишь; -`аженный〔完〕прогл`аживать, -аю, -аешь〔未〕что⑴熨平,熨好. ~ сор`очку把衬衣熨好. ⑵(只用完)熨(若干时间)....   详细翻译>>
  • разгладить    -`ажу, -`адишь; -`аженный〔完〕разгл`аживать, -аю, -аешь〔未〕что⑴把…舒展开;把…弄平;捋. ~ см`ятый конв`ерт把揉皱的信封弄平整. ~ б`ороду捋胡须. ⑵(用熨斗)熨平. ~ бр`юки утюг`ом用熨斗熨裤子....   详细翻译>>
  • гла́дить    抚摩抚熨平烫熨烫熨爱抚...   详细翻译>>
  • сглупить    〔完〕见глуп`ить....   详细翻译>>
  • гладить тигра по заду    摸老虎屁股...   详细翻译>>
  • ладить    л`ажу, л`адишь; л`аженный〔未〕с кем〈口〉与…和睦相处. ~ со вс`еми与大家都处得来....   详细翻译>>
  • сглаз    邪眼蛊祝...   详细翻译>>
  • погла́дить    熨熨烫烫抚抚摩熨平...   详细翻译>>
  • сгинуть    -ну, -нешь〔完〕〈口〉失踪,消失. бессл`едно ~无影无踪. Сгинь с глаз мо`их!〈俗〉走开,我不愿再见你!...   详细翻译>>
  • сгинул    没了...   详细翻译>>
例句与用法
  • 这些骗子努力寻找途径扭转这一不利局势。
    Интриганы озаботились подысканием способа сгладить неприглядную ситуацию.
  • (d) 减轻卫生保健部门面临的不平等状况。
    d) сгладить неравенство в доступе к медицинскому обслуживанию.
  • 更好的融资途径能够减缓经济调整带来的痛苦。
    Улучшение доступа к финансированию способно помочь сгладить трудности экономической перестройки.
  • 该代表团认为可采取什么行动以消除这些影响?
    Что, по мнению делегации, можно сделать, чтобы сгладить их негативные последствия?
  • 上述办法都不是想要减轻价格波动造成的影响。
    Ни одна из вышеуказанных мер не представляет собой попытки сгладить последствия неустойчивости цен.
  • 印度认为生产率协定能够弥补劳动生产率的不足。
    Индия считает, что соглашения, касающиеся производительности, могут сгладить недостатки в сфере производительности труда.
  • 正是它们的合作精神使我们得以缩小分歧,并达成共识。
    Мы смогли сгладить разногласия и достичь консенсуса именно благодаря проявленному ими духу сотрудничества.
  • 这些模型旨在减少家庭暴力对儿童和年轻人的影响。
    Эти модели призваны сгладить негативные последствия насилия в семье и бытового насилия, испытываемые детьми и подростками.
  • 国际货币基金组织则可以减轻由于调整而付出的社会代价。
    Со� своей стороны МВФ мог бы сгладить социальные издержки, вызванные структурной перестройкой.
  • 国际货币基金组织则可以减轻由于调整而付出的社会代价。
    Со своей стороны МВФ мог бы сгладить социальные издержки, вызванные структурной перестройкой.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"сгладить"造句  
сгладить的中文翻译,сгладить是什么意思,怎么用汉语翻译сгладить,сгладить的中文意思,сгладить的中文сгладить in Chineseсгладить的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。