×

君子的俄文

[ jūnzǐ ] 发音:   "君子"的汉语解释
  • [jūnzǐ]
    благородный человек; джентльмен; джентльменский
    君子协定 [jūnzǐ xiédìng] — джентльменское соглашение
  • 伪君子:    [wěijūnzǐ] лицемер; ханжа; фарисей
  • 使君子:    pinyin:shǐjūnzǐбот. квисквалис индийский (Quisqualis indica L.)
  • 先君子:    pinyin:xiānjūnzǐпокойный родитель (отец)
  • 八君子:    восемь совершенных (конф.
  • 君子乡:    pinyin:jūnzǐxiāngместность идеальных обычаев и нравов (как результат влияния совершенных людей)

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 正逢天下无风尘,幸且用防君子身。
    Довольно быстро привыкают к неволе и к хозяину.
  2. 取其“既见君子,乐且有仪”。
    От жены он не видит ничего, кроме ругани и тумаков.
  3. 是以君子恶居下流,天下之恶皆归焉。
    А того, кто делает людям зло, обманывает людей, небо непременно покарает».
  4. ”乃诵“君子之事上”,咸以昭为知所诵。
    Һуңғы Һартай) — хикаят, памятник башкирской словесности.
  5. 君子群而不党,小人党而不群。
    Держатся небольшими группами, стай не образуют.

相关词汇

        伪君子:    [wěijūnzǐ] лицемер; ханжа; фарисей
        使君子:    pinyin:shǐjūnzǐбот. квисквалис индийский (Quisqualis indica L.)
        先君子:    pinyin:xiānjūnzǐпокойный родитель (отец)
        八君子:    восемь совершенных (конф.
        君子乡:    pinyin:jūnzǐxiāngместность идеальных обычаев и нравов (как результат влияния совершенных людей)
        君子兰:    Кливия киноварная
        君子国:    pinyin:jūnzǐguó1) миф. Страна совершенных людей (с идеальными обычаями и нравами)2) идеальное государство
        君子花:    pinyin:jūnzǐhuāцветы лотоса
        士君子:    pinyin:shìjūnziчеловек высшего общества, джентльмен (ныне часто иронически)
        尾君子:    pinyin:wěijūnzǐхвостатый господин (обр. в знач.: мартышка)
        瘾君子:    наркоманканаркоман
        郎君子:    pinyin:lángjūnziзоол. турбо (Turbo coronatus, съедобный моллюск)
        隐君子:    pinyin:yǐnjūnzǐсовершенный человек на покое (живущий в безвестности; также ирон. о курильщике опиума)
        不君子行为:    Неспортивное поведение
        仁人君子:    гуманный муж; очень добрый человек
        仁厚君子:    великодушный муж и гуманный правитель
        使君子科:    комбретовые
        偽君子 (喜剧):    Тартюф, или Обманщик
        允以君子:    (всегда) верен и надёжен совершенный человек!
        允矣君子,:    展也大成 муж благородства, воистину, наш государь
        古之君子,:    必佩玉 благородные (знатные) люди древних времен обязательно носили на поясе подвески из яшмы
        君子不器:    совершенный человек не бывает односторонним
        君子兰属:    Кливия
        君子协定:    джентльме́нское соглаше́ниеджентльменское соглашение
        君姑修政:    улучшили бы Вы дело управления, государь!
        君姑:    pinyin:jūngūсвекровь

其他语言

        君子的英语:a man of noble character; gentleman 短语和例子
        君子的法语:名 homme vertueux;homme d'honneur;gentleman伪~hypocrite.
        君子的日语:(?小人 xiǎorén )君子.紳士. 正人君子/品行方正な君子人.人格者. 君子成人之美/君子は人の美を成す.人の善行を助けて成就させる. 以小人之心度 duó 君子之腹 fù /小人の心をもって君子の腹を探る.卑しい根性で邪推する.
        君子的韩语:[명사]【문어】 (1)군자. 학식과 덕망이 높은 사람. 正人君子; 정인군자. 마음씨가 올바르며 학식과 덕행이 높고 어진 사람 以小人之心度君子之腹; 소인의 마음으로 군자의 마음속을 헤아리다 伪君子; 위군자. 위선자 (2)높은 관직에 있는 사람. (3)아내가 자기의 남편을 이르던 말.
        君子什么意思:jūnzǐ 古代指地位高的人,后来指人格高尚的人:正人~ㄧ以小人之心度~之腹。

相邻词汇

  1. "君士坦斯二世"俄文
  2. "君天下"俄文
  3. "君妇"俄文
  4. "君姑"俄文
  5. "君姑修政"俄文
  6. "君子不器"俄文
  7. "君子不欲多上人"俄文
  8. "君子之接如水"俄文
  9. "君子之言…道存焉слова"俄文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.