- pinyin:fēnfù
1) приказывать, распоряжаться; давать поручения
2) вручать по разделу, распределять
分付的俄文
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- 这些费用大部分付给外部承包商和销售商。
В этой категории средства в основном шли на оплату услуг внешних подрядчиков и продавцов. - 联合国委员会在这一领域的建议已经部分付诸实施。
Рекомендации Комитета ООН в этой области были выполнены частично. - 小组建议为有充分付款证据的索赔数额赔款。
Группа рекомендует компенсировать по претензии ту часть расходов, которая в достаточной мере подкреплена доказательствами. - 目前的挑战就是要将这一改革日程充分付诸实施。
Сейчас задача заключается в том, чтобы обеспечить полное осуществление этой повестки дня. - 一部分付款将无法送到或被退回,这是避免不了的。
Не вызывает сомнения, что часть платежей не доходит до адресата или отклоняется.