×

어질러진中文什么意思

发音:
  • 散乱
  • 어질다:    [형용사] 善良 shànliáng. 仁爱 rén’ài. 仁 rén. 心善 xīn shàn. 그는 비록 행동거지가 우악스럽지만 마음씨는 어질다他虽然举止粗鲁, 但心地善良어진 마음仁心어진 덕【문어】仁德어진 동생【문어】仁弟어진 사람仁义之人어진 은혜仁惠어진 정치仁政어진 제자【문어】仁弟어질고 너그럽다【문어】仁厚어질지 않다不仁어진 덕행贤德어진 백성【문어】颛民어진 신하【문어】良弼어진 아내【경어】贤妻어진 재상【문어】良相(여자가) 어질고 총명하다贤慧어질고 효성스럽다贤孝
  • 어질어질하다:    [형용사] 昏 hūn. 晕旋 yūnxuàn. 晕眩 yūnxuàn. 眩晕 xuànyùn. 晕晕忽忽 yūn‧yunhūhū. 【문어】眴 xuàn. 머리가 어질어질하고 눈이 가물가물하다头昏眼花(정신이) 어질어질하다昏眩갑자기 어질어질해서 하마터면 쓰러질 뻔했다突然一阵眩晕, 差一点儿摔倒너무 시끄러워서 머리가 어질어질하다吵得晕晕忽忽
  • 엎질러지다:    [동사] (被)…折 (bèi)…zhē. (被)…撒 (bèi)…sǎ. (被)…洒 (bèi)…sǎ.
  • 질러가다:    [동사] 抄近儿 chāo//jìnr. 抄道(儿) chāo//dào(r). 抄近路 chāo//jìnlù. 우리가 질러가면 두 시간이면 도착한다咱们走抄道(儿)的话, 两个钟头就到了
  • 어지리더:    敏捷虫

例句与用法

  1. 돌아온 어머니는 어질러진 모습을 보았으나, 아무말도 하지 않았다.
    他的母亲回来,看见一片混乱,但是没有说一句话。
  2. 그녀는 집에 돌아와서 어질러진 집안을 청소하기로 했다.
    她让他们回来,清算人的房子。
  3. 또 다른 연구에 따르면 어질러진 방에 있으면 사과보다 초콜릿바를 먹을 확률이 두 배에 이를 수 있다.
    其他研究表明,在乱糟糟的房间里吃巧克力棒的可能性是吃苹果的两倍。

相关词汇

        어질다:    [형용사] 善良 shànliáng. 仁爱 rén’ài. 仁 rén. 心善 xīn shàn. 그는 비록 행동거지가 우악스럽지만 마음씨는 어질다他虽然举止粗鲁, 但心地善良어진 마음仁心어진 덕【문어】仁德어진 동생【문어】仁弟어진 사람仁义之人어진 은혜仁惠어진 정치仁政어진 제자【문어】仁弟어질고 너그럽다【문어】仁厚어질지 않다不仁어진 덕행贤德어진 백성【문어】颛民어진 신하【문어】良弼어진 아내【경어】贤妻어진 재상【문어】良相(여자가) 어질고 총명하다贤慧어질고 효성스럽다贤孝
        어질어질하다:    [형용사] 昏 hūn. 晕旋 yūnxuàn. 晕眩 yūnxuàn. 眩晕 xuànyùn. 晕晕忽忽 yūn‧yunhūhū. 【문어】眴 xuàn. 머리가 어질어질하고 눈이 가물가물하다头昏眼花(정신이) 어질어질하다昏眩갑자기 어질어질해서 하마터면 쓰러질 뻔했다突然一阵眩晕, 差一点儿摔倒너무 시끄러워서 머리가 어질어질하다吵得晕晕忽忽
        엎질러지다:    [동사] (被)…折 (bèi)…zhē. (被)…撒 (bèi)…sǎ. (被)…洒 (bèi)…sǎ.
        질러가다:    [동사] 抄近儿 chāo//jìnr. 抄道(儿) chāo//dào(r). 抄近路 chāo//jìnlù. 우리가 질러가면 두 시간이면 도착한다咱们走抄道(儿)的话, 两个钟头就到了
        어지리더:    敏捷虫
        어지르다:    [동사] 弄乱 nòngluàn. 어질러진 방을 말끔히 치우다把弄乱了的屋子收拾得非常整洁
        어질어질한:    头晕
        어지럽히다:    [동사] (1) 弄乱 nòngluàn. 扰乱 rǎoluàn. 【문어】淆乱 xiáoluàn. 【문어】扰 rǎo. 搅局 jiǎo//jú. 질서를 어지럽히다扰乱秩序소식을 왜곡하여 세상의 이목을 어지럽히다歪曲消息, 淆乱视听치안을 어지럽히다扰乱治安이 일은 8할은 성사되었는데 그가 그만 중간에서 어지럽혀서 엉망이 되었다这事办得已经八分成功, 让他从中一拦阻给搅局了 (2) 挠乱 náoluàn.암탉이 닭장을 어지럽혔다母鸡把鸡窝给挠乱了 (3) 【문어】撄 yīng.이해가 그 마음을 어지럽히다利害撄其心
        어째:    [부사] 为什么 wèishén‧me. 怎么 zěn‧me. 어째 그를 욕하는가?你为什么骂他呀?방 안이 어째 이렇게 캄캄하지?屋里怎么这么黑?
        어지럽다:    [형용사] (1) 晕 yūn. 头昏 tóuhūn. 头晕 tóuyūn. 晕头 yūn‧tóu. 昏沉 hūnchén. 迷昏 mí‧hun. 술에 취해서 머리가 어지럽다喝醉了酒, 头脑昏沉그는 늘상 (머리) 어지러워 한다他时常头脑昏沉 (2) 乱 luàn. 混乱 hùnluàn. 愦 kuì. 浊 zhuó. 【성어】昏天黑地 hūn tiān hēi dì. 【문어】昏乱 hūnluàn.(정세가) 어지러운 나라乱国 =【문어】乱邦어지러운 판국乱局(천하의) 어지러움을 평정하다靖乱(난리로) 어지러워지다动乱(질서 따위가) 어지러워지다【방언】乱营(차례나 질서 따위가) 어지러워지다【방언】乱套정전 후에 도시가 온통 어지럽다停电后, 城市一片混乱천하가 어지럽다天下愦愦요즘 세상은 매우 어지럽다当今之世浊甚矣어지러운 세상迷岸 (3) 乱 luàn. 【문어】淆乱 xiáoluàn. 【방언】乱糊 luàn‧hu.네 방이 저렇게 어지러우니 청소해라你的房间那么乱, 收拾一下吧어지럽게 흩어지다散乱어지럽고 혼잡하여 정리하기가 몹시 어렵다淆乱混杂, 极难清理오랫동안 청소를 하지 않았더니 방안이 몹시 어지럽다好些日子没打扫, 屋子里真乱糊 (4) 乱劲儿 luànjìnr.그의 저 어지러운 꼴을 보라你看他那乱劲儿 (5) 【문어】瞀 mào.어지럽게 뒤얽히다纠缠 =缠结 =缠绕
        어째서:    [부사] 为什么 wèishén‧me. 怎么 zěn‧me. 做什么 zuòshén‧me. 干什么 gànshén‧me. 刬 chǎn. 【문어】何以 héyǐ. 어제 어째서 안 왔는가?你为什么昨天没来?너는 어째서 가지 않느냐?你怎么不去?너는 어째서 그런 이야기를 했니?你为什么说那样的话?그는 늘 이런 말을 하니 어째서이지?他老说这些话干什么?너는 경을 읽고 염불을 하면서 어째서 살인을 하는가?你看经念佛, 刬地杀人?어제 다 이야기 해놓고서 오늘 어째서 또 변덕을 부리느냐?昨天已经说定, 今天何以又变卦了呢?

相邻词汇

  1. 어지럽다 什么意思
  2. 어지럽히다 什么意思
  3. 어지르다 什么意思
  4. 어지리더 什么意思
  5. 어질다 什么意思
  6. 어질어질하다 什么意思
  7. 어질어질한 什么意思
  8. 어째 什么意思
  9. 어째서 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT