- 你这… nǐzhè….
네까짓 녀석이 도대체 어떻게 한거냐
你这小子到底是怎么搞的
- –까짓: [접미사] 常与代词(这, 那)连用, 表示轻视. 까짓 1 那一类的 nàyīlèi‧de. 那样的 nàyàng‧de. 까짓 것 누가 못하겠냐?那样的事,谁还不能做? 까짓 2[감탄사] 表示轻视的叹词. 까짓 오래 살기만하면 대순가哼, 光是活得长有什么意思
- 고까짓: [명사] 那样的 nàyàng‧de. 那类的 nàlèi‧de.
- 그까짓: 那一类 nàyīlèi. 那样的 nàyàng‧de. 那么点儿 nà‧mediǎnr. 네가 말한 그까짓 일은 나도 대충 알고 있는 거다你所说的那一类事, 我也是略有所知的그까짓 일은 나 혼자서도 할 수 있다那样的事, 我一个人能做完안심해라, 그까짓 술을 마시고는 취하지 않는다你放心, 喝那么点儿酒醉不了
- 까짓 1: 那一类的 nàyīlèi‧de. 那样的 nàyàng‧de. 까짓 것 누가 못하겠냐?那样的事,谁还不能做? 까짓 2[감탄사] 表示轻视的叹词. 까짓 오래 살기만하면 대순가哼, 光是活得长有什么意思 –까짓 [접미사] 常与代词(这, 那)连用, 表示轻视.
- 이까짓: [부사] 只此 zhǐcǐ. 이까짓 맛은 요즘 모두가 분명히 안다只此一味, 现在大家明白了