×

面目全非的韩文

[ miànmùquánfēi ] 发音:   "面目全非"的汉语解释
  • 【성어】 (주로 좋지 않은 의미로 쓰이며) 모습이 전혀 달라지다. 딴 것으로 되다. 옛 모습을 찾아볼 수 없게 되다.
  • 假面目:    [명사] 가면.这宗假面目他也板得住, 但将来一定会露马脚的;이런 가면은 그도 쓸 수 있지만 장차 반드시 마각을 드러낼 것이다
  • 真面目:    [명사] 진면목. 참 모습. 진상. 본색.真面目还没有暴露;진상은 아직 폭로되지 않았다
  • 本来面目:    본래의 모습. 진면목. =[本地风光(1)] →[本相xiàng]
  • 面目一新:    【성어】 면모가 일신되다. 모양이 아주 새롭게 되다.改进了经营管理以后, 这个工厂面目一新;운영 관리를 개선한 다음부터 이 공장의 면모는 일신되었다 →[焕huàn然一新]
  • 不识庐山真面目:    【속담】 여산(廬山)의 진면목을 모르다;‘只缘身在此山中’을 이어 써서, 숲 속에 있는 사람은 숲을 보지 못한다는 뜻으로 쓰임.

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. “그래, 얼굴만 보면 괜찮은데 전체적으론 좀 그렇지 않냐?
    “总不会看上去好看,端出来的却是面目全非吧?
  2. 미국의 전쟁 기계는 알아볼 수 없게 변했다.
    美国的战争机器已经面目全非
  3. 그의 앞에는 목 없는 시체가 누워 있었다.
    一具面目全非的尸体躺在他们的面前。
  4. #51222892 - 키와 그녀의 차를 열기 인식 할 수없는 여자
    #51222892 - 面目全非的女人打开她的车用钥匙
  5. #51222892 - 키와 그녀의 차를 열기 인식 할 수없는 여자
    #51222892 - 面目全非的女人打开她的车用钥匙

相关词汇

        面目:    [명사](1)얼굴 생김새. 용모. 몰골.面目狰狞;얼굴이 험상궂다(2)태도. 입장. 경향. 면모.政治面目;정치적 입장(3)면목. 낯. 체면.有何面目见他呢?무슨 낯으로 그를 만나지?(4)본분. 천성.守自己的面目;자신의 본분을 지키다(5)정체(正體). 참된 본디의 형체.不见庐山真面目;【속담】 여산의 본래 모습이 보이지 않다; 정체를 모르겠다
        假面目:    [명사] 가면.这宗假面目他也板得住, 但将来一定会露马脚的;이런 가면은 그도 쓸 수 있지만 장차 반드시 마각을 드러낼 것이다
        真面目:    [명사] 진면목. 참 모습. 진상. 본색.真面目还没有暴露;진상은 아직 폭로되지 않았다
        本来面目:    본래의 모습. 진면목. =[本地风光(1)] →[本相xiàng]
        面目一新:    【성어】 면모가 일신되다. 모양이 아주 새롭게 되다.改进了经营管理以后, 这个工厂面目一新;운영 관리를 개선한 다음부터 이 공장의 면모는 일신되었다 →[焕huàn然一新]
        不识庐山真面目:    【속담】 여산(廬山)의 진면목을 모르다;‘只缘身在此山中’을 이어 써서, 숲 속에 있는 사람은 숲을 보지 못한다는 뜻으로 쓰임.
        面相:    [명사]【방언】 용모. 얼굴 생김새. 면상.
        面盘子:    ☞[脸liǎn盘儿]
        面相学:    관상학
        面盆:    [명사](1)【방언】 세면기(洗面器). =[脸liǎn盆](2)밀반죽할 때 쓰는 쟁반.
        面矮:    [형용사] 부끄럼 잘 타다. 부끄러워하는 태도가 있다. 수줍다.
        面皮:    (1)☞[脸liǎn皮(儿)](2)[명사] 만두피.
        面码儿:    [명사] 국수에 넣는 야채 등의 고명. =[【방언】 菜码儿(2)]

其他语言

        面目全非的英语:lose one's [its] identity; a complete change; all looks wrong or different; be changed [distorted] beyond recognition; be not as it was before; be very different from the original; the originals no lo...
        面目全非的法语:devenir méconnaissable;être complètement défiguré;changer d'aspec
        面目全非的日语:〈成〉〈貶〉様子がすっかり変わってしまう.見る影もなく変わり果てる. 一篇大好文章被胡乱删改 shāngǎi 得面目全非/みごとな文章も乱暴な添削によってすっかり見る影もなくなってしまった.
        面目全非的俄语:[miànmù quánfēi] измениться до неузнаваемости; измениться в корне
        面目全非什么意思:miàn mù quán fēi 【解释】样子完全不同了。形容改变得不成样子。 【出处】清·蒲松龄《聊斋志异·陆判》:“举手则面目全非。” 【示例】它的厄运,是在好书被有权者用相似的本子来掉换,年深月久,弄得~。(鲁迅《而已集·谈所谓“大内档案”》) 【拼音码】mmqf 【灯谜面】蝌蚪变青蛙;大世界里照哈哈镜尽是谜底 【用法】主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义

相邻词汇

  1. "面皮"韩文
  2. "面盆"韩文
  3. "面盘子"韩文
  4. "面目"韩文
  5. "面目一新"韩文
  6. "面相"韩文
  7. "面相学"韩文
  8. "面矮"韩文
  9. "面码儿"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.