×

这时对,那时错的韩文

发音:
  • 지금은맞고그때는틀리다
  • 这时:    ☞[这时候]
  • 那时:    [대사] 그때. 그 당시.记得那时相见, 你还是一个小孩哩!;그 당시 만났을 때, 너는 아직 꼬마였었는데! =[那咱] [那早晚]
  • 这时候:    (1)이 때.(2)요즘. 요사이.
  • 应时对景:    ☞[应时当令]
  • 说时迟, 那时快:    눈 깜짝할 사이에. [일이나 동작이 순식간에 일어나는 것을 형용]

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 지금은 맞고 그때는 틀리다 Right Now,Wrong Then
    开眼 ﹥电影 ﹥这时对,那时错 Right Now, Wrong Then
  2. 제 목: 지금은맞고그때는틀리다 (RIGHT NOW, WRONG THEN)
    开眼 ﹥电影 ﹥这时对,那时错 Right Now, Wrong Then
  3. 2015년 지금은맞고그때는틀리다 (Right Now, Wrong Then)
    开眼 ﹥电影 ﹥这时对,那时错 Right Now, Wrong Then
  4. 제목: 지금은맞고그때는틀리다 (RIGHT NOW, WRONG THEN)
    开眼 ﹥电影 ﹥这时对,那时错 Right Now, Wrong Then
  5. 지금은 맞고 그때는 틀리다 (2015)
    这时对,那时错 (2015)

相关词汇

        这时:    ☞[这时候]
        那时:    [대사] 그때. 그 당시.记得那时相见, 你还是一个小孩哩!;그 당시 만났을 때, 너는 아직 꼬마였었는데! =[那咱] [那早晚]
        这时候:    (1)이 때.(2)요즘. 요사이.
        应时对景:    ☞[应时当令]
        说时迟, 那时快:    눈 깜짝할 사이에. [일이나 동작이 순식간에 일어나는 것을 형용]
        这是什么:    이거 뭐예요; 그거 뭐예요
        这早晚(儿):    (1)[명사] 지금. 이제. 이때.这早晚(儿)他已经到了上海吧!;지금 그는 이미 상해에 도착했겠지!(2)이렇게 늦게. 이제야.这早晚(儿)了, 怎么还没回来?이렇게 늦었는데 어째서 아직 돌아오지 않을까? =[这咱] [这咱晚(儿)] [这早] [这宗晚儿]
        这是怎么回事:    이게 무슨 일이야
        这搭(儿):    [명사]【방언】 이곳. 여기. [섬서(陝西)·산서성(山西省) 방언 및 조기 백화(早期白話)에 쓰임]敢问这搭(儿)是何处;【초기백화】 여쭙겠습니다만 여기가 어딥니까请你到这搭(儿)来;이쪽으로 오십시오 =[这儿(1)]
        这是我们最爱的国家:    기니비사우의 국가
        这才:    (1)이제야 비로소.这才放得下心了;이제 겨우 안심이 된다我这才明白了;나는 이제야 알았다(2)이야말로.他来我也到了, 这才算凑巧呢;그가 오자 나도 도착했으니, 이야말로 공교로운 셈이군
        这是我的战争:    디스 워 오브 마인

其他语言

相邻词汇

  1. "这才"韩文
  2. "这搭(儿)"韩文
  3. "这早晚(儿)"韩文
  4. "这时"韩文
  5. "这时候"韩文
  6. "这是什么"韩文
  7. "这是怎么回事"韩文
  8. "这是我们最爱的国家"韩文
  9. "这是我的战争"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 12 Aug 2025 00:29:56 GMT