×

讨气的韩文

发音:   "讨气"的汉语解释
  • [동사]【남방어】 배알이 꼴리다. 부아가 나다.
  • 讨教:    [동사] 가르침을 청하다. 지도를 요구하다.
  • 讨换:    [동사] 손에 넣으려고 찾다. (애써) 구하다.
  • 讨没趣(儿):    애를 썼지만 결과가 좋지 않다. 사서 고생하다.你这不是自讨没趣(儿)吗?이것은 네가 사서 고생한 것이 아닌가?
  • 讨扰:    ☞[叨tāo扰]
  • 讨源:    [동사] 근원을 탐구하다. 근원을 규명하다.

例句与用法

  1. 세계 지도자들이 기후 야망을 조사하기 위해 만나면서 7 개의 새로운 정부가 BreatheLife에 합류했습니다.
    随着世界领导人聚首一堂,探讨气候雄心,七个新的政府加入了BreatheLife:
  2. 세계 지도자들이 기후 야망을 검토하기 위해 만나면서 7 개의 새로운 정부가 BreatheLife에 합류-BreatheLife2030
    七位新政府加入BreatheLife,全球领导人齐聚一堂,探讨气候雄心-BreatheLife2030
  3. 우리의 미래 연구는 기후 변화가 양식에 어떻게 영향을 미칠 수 있는지, 양식업이 다른 식품 생산 시스템에 비해 사람과 자연에 어떻게 영향을 미치는지 탐구 할 것이다.
    我们未来的工作将探讨气候变化如何影响水产养殖,以及与其他粮食生产系统相比,水产养殖如何影响人类和自然。

相关词汇

        讨教:    [동사] 가르침을 청하다. 지도를 요구하다.
        讨换:    [동사] 손에 넣으려고 찾다. (애써) 구하다.
        讨没趣(儿):    애를 썼지만 결과가 좋지 않다. 사서 고생하다.你这不是自讨没趣(儿)吗?이것은 네가 사서 고생한 것이 아닌가?
        讨扰:    ☞[叨tāo扰]
        讨源:    [동사] 근원을 탐구하다. 근원을 규명하다.
        讨打:    [동사] 맞다.成心讨打;일부러 맞을 짓을 하다
        讨生:    [동사] 살길을[살아갈 방도를] 찾다.要饭讨生;비럭질을 하여 살아가다
        讨愧:    [동사] 부끄러워하다. 부끄럽게 여기다.脸上很透讨愧;얼굴에 부끄러움을 가득 머금고 있다
        讨生活:    살길을 강구하다. 하루하루 살아가다.

其他语言

        讨气的俄语:pinyin:tǎoqī вост. диал. 1) приставать (напр. с шалостями); шалить 2) вызывать гнев (раздражение); действовать на нервы
        讨气什么意思:惹气;引人生气。    ▶ 《何典》第五回: “过了几时, 愈加老眉老眼向雌鬼要起钱来;没得与他, 反要做面做嘴的寻孔讨气。”    ▶ 《冷眼观》第十八回: “及至拆开来一瞧, 唉!那有什么委札呢?原来是讣闻, 同夹着一封信!讨气, 讨气!” 蒋光慈 《乡情》: “你这黄牛, 你不要讨气, 你, 是一个轿夫的儿子。”

相邻词汇

  1. "讨愧"韩文
  2. "讨打"韩文
  3. "讨扰"韩文
  4. "讨换"韩文
  5. "讨教"韩文
  6. "讨没趣(儿)"韩文
  7. "讨源"韩文
  8. "讨生"韩文
  9. "讨生活"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.