×

行不顾言的韩文

发音:   "行不顾言"的汉语解释
  • 【성어】 언행이 일치하지 않다.
  • 不顾:    (1)돌보지 않다.不顾别人;남을 돌보지 않다(2)고려하지 않다. 꺼리지 않다. 상관하지 않다.不顾死活;생사를 돌보지 않다不顾危险;위험을 마다하지 않다他不顾一切, 跳到河里把孩子救起来;그는 모든 것을 아랑곳하지 않고 강물에 뛰어들어 아이를 구해 냈다
  • 左顾言他:    시치미를 떼고 딴말을 하다.
  • 行不到:    미치지 못하다[않다].中央的命令行不到边疆;중앙의 명령이 변경까지 미치지 않다这里的消息行不到那里;이 곳 소식이 그 곳까지 미치지 못하다
  • 行不去:    갈 수 없다. 통행할 수 없다.山路险阻行不去;산길이 험해서 갈 수 없다 ↔[行得去]
  • 行不开:    (지장이 있어) 실행 불가능하다. 널리 보급할[시킬] 수 없다.这种方法, 在我们这儿是行不开的;이런 방법은 우리 고장에서는 실행될 수 없다

例句与用法

  1. 行不顾言 【성어】 언행이 일치하지 않다....
    【小陆精选佛教人生】忍辱不等于…
  2. 자 정봉이 거짓 패하여 달아나
    吕坤:伪者,行不顾言
  3. 거역하는 자는 자고하지 말찌어다(셀라)
    虛偽者,言不顾行,行不顾言
  4. 예수님께서는 거짓 예언자들을 조심하라며, 그들이 맺은 열매를 보고 그들을 알아볼 수 있다고 하신다(복음).
    至於行不顾言,言不顾行的假先知,从他们的果子,可以认出他们来,要小心谨防!

相关词汇

        不顾:    (1)돌보지 않다.不顾别人;남을 돌보지 않다(2)고려하지 않다. 꺼리지 않다. 상관하지 않다.不顾死活;생사를 돌보지 않다不顾危险;위험을 마다하지 않다他不顾一切, 跳到河里把孩子救起来;그는 모든 것을 아랑곳하지 않고 강물에 뛰어들어 아이를 구해 냈다
        左顾言他:    시치미를 떼고 딴말을 하다.
        行不到:    미치지 못하다[않다].中央的命令行不到边疆;중앙의 명령이 변경까지 미치지 않다这里的消息行不到那里;이 곳 소식이 그 곳까지 미치지 못하다
        行不去:    갈 수 없다. 통행할 수 없다.山路险阻行不去;산길이 험해서 갈 수 없다 ↔[行得去]
        行不开:    (지장이 있어) 실행 불가능하다. 널리 보급할[시킬] 수 없다.这种方法, 在我们这儿是行不开的;이런 방법은 우리 고장에서는 실행될 수 없다
        行不得:    (1)해서는 안 된다. 실행할 수 없다.这件事行不得;이 일은 해서는 안 된다(2)갈 수 없다. 가지 못하다. 통행할 수 없다.这条路行不得;이 길은 통행할 수 없다
        行不行:    될 수 있는가 없는가. 어떠한가.这么办, 你看行不行?이렇게 하면 어떻습니까?借给我这本书行不行?이 책을 나에게 빌려 주지 않겠니?别闹! 行不行?조용히 하지 못하겠니?你的技术行不行?너의 기술로 할 수 있니?
        行不通:    (1)길이 통하지 않다. 통행할 수 없다.这是死胡同, 前面行不通;이 곳은 막다른 골목이어서 앞쪽으로 통행할 수 없다(2)실행할 수 없다. 통용되지 않다.骗人的事终久还是行不通的;사람을 속이는 행위는 결국 통용되지 않게 된다这个计划行不通;이 계획을 실행할 수 없다实现机械化, 靠这种老办法是行不通的;기계화를 실현하려면 이런 낡은 방법으로는 할 수 없다 ↔[行得通]
        不管不顾:    (1)돌보지 않다.家里的事他不管不顾;집안일을 그는 돌보지 않는다(2)함부로 거리낌 없이 행동하다. 아랑곳하지 않다.这个人不管不顾地到处乱闯;이 사람은 거리낌 없이 아무데나 뛰어든다
        堕甑不顾:    【성어】 이미 깨어진 시루는 돌아보지 아니하다;깨끗이 단념하다.
        多行不义:    【성어】 나쁜 짓을 많이 하다.多行不义必自毙bì;나쁜 짓을 많이 하면 반드시 스스로 목숨을 잃게 된다
        奋不顾身:    【성어】 자신의 생명을 돌보지 않고 용감하게 앞으로 돌진해 가다. 헌신적으로 분투하다.
        家穷行不穷:    【속담】 가난해도 행동은 의연하다. 옹색해도 궁색하지는 않다.
        并行不悖:    【성어】 두 가지 일을 한꺼번에 치러도 사리에 어그러짐이 없다.这两条措施不但并行不悖, 而且互为补充;이 두 조치는 병행해도 서로 모순이 되지 않을 뿐만 아니라 서로 보완해 준다
        弃之不顾:    ☞[弃置不顾]
        弃置不顾:    【성어】 내버려두고 돌보지 않다. =[弃之不顾]
        悍然不顾:    【성어】 거리낌 없이 난폭하게 굴다.
        置之不顾:    【성어】 내버려 두고 돌보지 않다. 본체만체하다.
        行不下去:    (1)계속 해 나갈 수 없다. 속행할 수 없다.这样辣手的行为我实在行不下去了;이런 지독한 행동을 나는 계속할 수가 없다(2)걸어 나갈 수 없다.
        行不出去:    실행해 낼 수 없다. 실행하지 못하다. 해 나갈 수 없다.不合理的办法一定行不出去的;불합리한 방법으로는 반드시 실행할 수 없을 것이다
        行不由径:    【성어】 길을 가는 데 지름길로 가지 않고 큰 길로 가다;행동이 올바르다.
        言不顾行:    【성어】 말뿐이고 실행이 따르지 않다;말과 행동이 다르다. →[言行相顾]
        钻头不顾腚:    ☞[钻头不顾屁股]
        顾上不顾下:    【성어】 위만 바라보고 아래는 고려하지 않다.
        行世:    [동사] 세상에 널리 전하여지다.这份遗稿就要出版行世了;이 유고는 곧 출판되어 세상에 널리 전하여질 것이다
        行业:    [명사] 업무. 직업.给他找个什么行业做做吧;그에게 무언가 일거리를 찾아 주자 =[【방언】 行道]

其他语言

        行不顾言的英语:not act according to one's words; act differently from what one says; act otherwise than one says; not practise what one preaches; play fast and loose; say one thing but do another (sth. else)
        行不顾言什么意思行不顾言 基本解释:顾言:顾虑到已经说了的。指做事不守信用。

相邻词汇

  1. "行不得"韩文
  2. "行不得也哥哥"韩文
  3. "行不由径"韩文
  4. "行不行"韩文
  5. "行不通"韩文
  6. "行世"韩文
  7. "行业"韩文
  8. "行业编码"韩文
  9. "行业语"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT