滴滴: [형용사](1)물방울이 뚝뚝 떨어지는 모양.(2)형용사 뒤에 붙어 그 정도를 강조하는 ‘油油’ ‘通通’ ‘森森’ 등과 같은 형용사 어미.她娇jiāo滴滴的, 跟个小姐似的;그녀는 애교가 철철 넘치는 것이 꼭 처녀 같다一星儿: ☞[一星半点儿]肉星儿: [명사] 고기 부스러기. 고깃점.雨星儿: [명사] 안개비. 이슬비. 보슬비.娇滴滴: [형용사](1)여리고 귀여운 모양. 애교가 넘치는 모양.娇滴滴的声音;애교스러운 목소리(2)지나치게 나약한[연약한] 모양.滴滴卖: [명사] (옛날 북경 등지의 술집에서) 술을 달아 파는 것.滴滴地: ☞[滴滴涕]滴滴涕: [명사]〈약학〉 디디티(D.D.T.). =[滴滴地] [滴可凡] [二èr二三] [二氯二苯三氯之乙烷] [氯lǜ苯乙烷] →[六liù六六]滴滴金: ☞[旋xuán复花]穷滴滴: [형용사]【초기백화】 빈한한 모양. →[穷拉拉]一钉星儿: ☞[一点点儿]七星儿肘子: [명사] 별과 같은 무늬가 일곱 개 달려 있는 돼지 다리. [부인의 젖이 잘 나오게 하는 좋은 약으로 알려짐]懊怨星儿: [명사] 조금 원망하는 기분. 약간의 불평.连一点儿懊怨星儿都没有;털끝만큼의 불만도 없다报怨星儿: [명사]【방언】 원망하는 소리. 불평하는 말. 잔소리.忙了半天就落些个报怨星儿;한참 동안 바쁘게 일하고도 잔소리를 듣다提提星儿: [명사] 불꽃의 일종.救命星儿: ☞[救星]黑疙星儿: [명사]【방언】 작고 검은 낟알. 작고 검은 반점. 작은 오점.这白面里有点儿黑疙星儿;이 밀가루에 검은 티가 조금 있다 =[黑胳星儿]黑胳星儿: ☞[黑疙星儿]一滴滴儿: ☞[一点点儿]淋淋滴滴: [형용사] 물방울이 계속 떨어지는 모양.滴滴拉拉: [형용사] 자질구레한 모양.滴滴答答: [의성·의태어] 다그닥 다그닥. 뚝뚝. [말 발굽소리나 빗소리] =[滴滴搭搭] [滴滴打打]滴滴金儿: [명사] 지승(紙繩)에 화약을 비벼 넣은 꽃불의 한 가지. =[滴滴星儿]滴滴出行: 디디추싱