×

比例代表制的韩文

发音:   "比例代表制"的汉语解释
  • 비례대표제
  • 代表:    (1)[명사] 대표. 대표자.双方代表;쌍방의 대표자代表名额;대표자의 정원(定員)代表团;대표단代表队;대표팀(2)[동사] 대표하다. 대신하다. 대리하다.代表时代精神;시대 정신을 대표하다这三个人物代表三种不同的性格;이 세 명의 인물은 세 종류의 다른 성격을 대표한다副部长代表部长主持开幕典札;차관이 장관을 대신해서 개막식을 주재하다代表我国政府表示衷心的感谢;우리 나라 정부를 대표해서 진심에서 우러난 감사를 드립니다
  • 比例:    [명사](1)비례.成chéng正比例;정비례를 이루다. 정비례하다离开地面的距离跟气温做反比例;지면으로부터의 거리와 기온과는 반비례한다(2)비율.教师和学生的比例已经达到要求;학생과 선생의 비율은 이미 규정에 도달했다(3)비중.所占比例已经大大提高了;차지하는 비중이 이미 크게 높아졌다
  • 代表作:    [명사] 대표작.
  • 党代表:    [명사]〈정치〉 홍군(紅軍)내에 파견된 중국 공산당의 당 대표. [1929년까지 실시되었던 제도로 군에 대한 당(黨)의 절대 우위를 확립하기 위한 것임. 1929년 ‘政zhèng治委员制度’로 개편되었음]党代表制;당 대표제(黨代表制)
  • 总代表:    [명사] 총대(總代). 총대표. 전체의 대표.

例句与用法

  1. 국회의원 연동형비례제는 Mixed-Member proportional(MMP).
    议会实行混合成员比例代表制(MMP)。

相关词汇

        代表:    (1)[명사] 대표. 대표자.双方代表;쌍방의 대표자代表名额;대표자의 정원(定員)代表团;대표단代表队;대표팀(2)[동사] 대표하다. 대신하다. 대리하다.代表时代精神;시대 정신을 대표하다这三个人物代表三种不同的性格;이 세 명의 인물은 세 종류의 다른 성격을 대표한다副部长代表部长主持开幕典札;차관이 장관을 대신해서 개막식을 주재하다代表我国政府表示衷心的感谢;우리 나라 정부를 대표해서 진심에서 우러난 감사를 드립니다
        比例:    [명사](1)비례.成chéng正比例;정비례를 이루다. 정비례하다离开地面的距离跟气温做反比例;지면으로부터의 거리와 기온과는 반비례한다(2)비율.教师和学生的比例已经达到要求;학생과 선생의 비율은 이미 규정에 도달했다(3)비중.所占比例已经大大提高了;차지하는 비중이 이미 크게 높아졌다
        代表作:    [명사] 대표작.
        党代表:    [명사]〈정치〉 홍군(紅軍)내에 파견된 중국 공산당의 당 대표. [1929년까지 실시되었던 제도로 군에 대한 당(黨)의 절대 우위를 확립하기 위한 것임. 1929년 ‘政zhèng治委员制度’로 개편되었음]党代表制;당 대표제(黨代表制)
        总代表:    [명사] 총대(總代). 총대표. 전체의 대표.
        单比例:    [명사]〈수학〉 단비례.
        反比例:    [명사]〈수학〉 반비례. =[反比(2)]
        复比例:    [명사]〈수학〉 복비례.
        正比例:    [명사]〈수학〉 정비례. =[【약칭】 正比(3)]
        比例号:    [명사]〈수학〉 비례부호. ‘:’. =[比号]
        比例尺:    [명사] 비례척. 축척(縮尺). =[缩suō尺]
        比例规:    [명사] 비례 콤파스.
        连比例:    [명사]〈수학〉 연비례.
        代表大会:    [명사] 대표 대회.人民代表大会;인민 대표 대회 [중화 인민 공화국의 국가 최고 권력 기관. 전국 인민 대표 대회와 지방 각급 인민 대표 대회로 구성됨]人民代表大会制;위와 같은 제도中国共产党全国代表大会;중국 공산당 전국 대표 대회
        全权代表:    [명사] 전권으로 처리·결정하는 대표.
        双重代表权:    [명사]〈정치〉 이중 대표권.
        不成比例:    (수량이나 크기 등에 차이가 너무 커서) 서로 비교할 수 없다.
        按分比例:    [명사]〈수학〉 안분 비례. 비례 배분.
        比例画器:    [명사] 팬터그래프(pantograph, 축도기). →[电diàn杆架]
        比例税制:    [명사] 비례 세제.
        人民代表大会:    [명사]〈정치〉 인민 대표 대회.
        驻外全权代表:    [명사] 외국 주재 전권 대표.
        比作:    [동사] 비교하다. 비유하다.人生常常被比作航海;인생은 종종 항해에 비유된다
        比例原则:    과잉금지의 원칙
        比佛县 (犹他州):    비버군 (유타주)
        比佛县 (宾夕法尼亚州):    비버군 (펜실베이니아주)

其他语言

        比例代表制的英语:proportional representation
        比例代表制的法语:la représentation proportionnelle le représentation proportionnelle
        比例代表制的俄语:система пропорционального представительства
        比例代表制的阿拉伯语:تمثيل نسبي;
        比例代表制的印尼文:perwakilan berimbang; perwakilan berkadar;
        比例代表制什么意思:[proportional representation] 一种选举制度,在此种选举制度中,一个政党在议会所占有的席位基本上与全民投票总数的得票比例相当。这种制度出现于19世纪中期的欧洲,以保证少数人团体比在过半数当选或多数票当选的制度下更有代表性。支持者认为这种制度能更准确地反映民意;反对者则认为议会中多党派并存会产生一个比较软弱和不太稳定的政府。按比例分配席位有两种方法:一种是“单一可转移投票...

相邻词汇

  1. "比佛县 (奧克拉荷马州)"韩文
  2. "比佛县 (宾夕法尼亚州)"韩文
  3. "比佛县 (犹他州)"韩文
  4. "比作"韩文
  5. "比例"韩文
  6. "比例原则"韩文
  7. "比例号"韩文
  8. "比例尺"韩文
  9. "比例尺 (地图)"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT