- (1)짜내다.
(2)무리하게 내다.
挤出来的意见;
무리하게 낸 의견
- 挤出: (1)[동사] (짜)내다.挤出时间;시간을 (짜)내다(2)[명사]〈화학〉 압출(押出).挤出成型;압출 성형挤出机;압출기
- 不出来: 안쪽에서 밖으로 나갈 수 없음을, 사물을 완성할 수 없음을, 또 발견 식별(發見識別)할 수 없음을 나타냄.话在嘴边儿上, 可说不出来;말이 입가에 맴돌지만 말해 낼 수 없다是什么味儿, 我可闻不出来;무슨 냄새인지 나는 맡아 낼 수가 없다看不出好坏来;좋은 건지 나쁜 건지 알아 낼 수가 없다
- 乐出来: 웃음소리를 내다.
- 冲出来: 세차게 나오다. 돌격해 오다. 힘차게 흘러 나오다.
- 出出来: 싹이나 잎이 나오다. 돋아나다. =[长zhǎng出来]