×

抖擞的韩文

[ dǒusǒu ] 发音:   "抖擞"的汉语解释
  • [동사]

    (1)기운을 내다. 정신을 차리다[가다듬다]. 분발하다.

    抖擞精jīng神;
    정신을 차리다

    精神抖擞;
    원기가 왕성하다

    (2)흔들어 털다.

    把衣裳上的土抖擞下来;
    옷의 흙을 털다

    (3)양도(讓渡)하다. 넘겨주다.

    把十几亩地抖擞出去了;
    10여 묘(畝)의 토지를 남에게 넘겨주었다 ∥→[抖搂]

    (4)감기에 걸리다.
  • 打抖擞:    원기를 돋구다. 분발하다.
  • 精神抖擞:    【성어】 원기왕성하다. 혈기왕성하다. 정신이 활기에 차 있다.
  • 抖搂包袱底儿:    (1)(남의) 비밀을 폭로하다. 내막을 속속들이 파헤치다.(2)제 속셈을 완전히 드러내다[털어놓다].
  • 抖搂:    【방언】(1)[동사] (옷·이불·보 따위를 흔들어) 털다.把这桌布拿出去抖搂抖搂吧;이 테이블보를 들고 나가 좀 털어라把衣服上的雪抖搂干净;옷 위의 눈을 깨끗하게 털다(2)[동사] (재산을) 낭비하다. 헤프게 쓰다. 탕진하다.辛辛苦苦賺来的钱全抖搂了;고생해 가며 번 돈을 완전히 탕진하였다(3)[동사] 폭로하다. 들추어내다. 까발리다.把以前的事全给抖搂出来;이전의 일을 전부 들추어내다(4)[동사] (갑자기 옷을 얇게 입어 추워서) 부르르 떨다.别这么早脱棉袄, 看抖搂了;이렇게 빨리 솜옷을 벗지 마라, 부르르 떨지 않게(5)☞[兜dōu翻]
  • 抖擞精神:    원기 있는

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 다음 번 지구멸망때는 지구를 구하고자 마음 먹는다.
    下一次地球危机的时候,再精神抖擞的拯救世界。
  2. 검지로 하늘을 찌르더니 이내 “꺅하고 소리를 질렀다.
    “我劝天公重抖擞,买辆小康吼一吼。
  3. 우리가 조선의 백성에게 이로운 물건을 창조해서 잘사는 조선을 앞당겨 보자.
    造物先造人,我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。
  4. 기대해 주시고 다음 이벤트에 도전해 주세요.
    抖擞精神,去迎接接下来的挑战吧。
  5. 우리 마실에 90살 먹은 사람이 열이라.
    茶馆里90岁的老人精神抖擞

相关词汇

        打抖擞:    원기를 돋구다. 분발하다.
        精神抖擞:    【성어】 원기왕성하다. 혈기왕성하다. 정신이 활기에 차 있다.
        抖搂包袱底儿:    (1)(남의) 비밀을 폭로하다. 내막을 속속들이 파헤치다.(2)제 속셈을 완전히 드러내다[털어놓다].
        抖搂:    【방언】(1)[동사] (옷·이불·보 따위를 흔들어) 털다.把这桌布拿出去抖搂抖搂吧;이 테이블보를 들고 나가 좀 털어라把衣服上的雪抖搂干净;옷 위의 눈을 깨끗하게 털다(2)[동사] (재산을) 낭비하다. 헤프게 쓰다. 탕진하다.辛辛苦苦賺来的钱全抖搂了;고생해 가며 번 돈을 완전히 탕진하였다(3)[동사] 폭로하다. 들추어내다. 까발리다.把以前的事全给抖搂出来;이전의 일을 전부 들추어내다(4)[동사] (갑자기 옷을 얇게 입어 추워서) 부르르 떨다.别这么早脱棉袄, 看抖搂了;이렇게 빨리 솜옷을 벗지 마라, 부르르 떨지 않게(5)☞[兜dōu翻]
        抖擞精神:    원기 있는
        抖抖簌簌:    [의성·의태어] 부들부들. [떠는 모양]
        抖文:    ☞[转文]
        抖手:    [동사](1)손을 홱 뿌리치다.(2)관계를 딱 끊다. 인연을 끊다. 손을 떼다.一抖手就走了;손을 떼자마자 가버렸다
        抖晾:    [동사](1)흔들어 털다.那件雨衣先在外头抖晾抖晾再拿进来吧;그 비옷은 먼저 밖에서 물기를 털어 가지고 들어오시오(2)바람에 말리다.
        抖战:    [동사] 떨다.四肢不住地抖战着;사지를 쉬지 않고 (연속) 떨고 있다浑身抖战;온 몸이 떨리다
        抖机伶(儿):    ☞[抖机灵(儿)]

其他语言

        抖擞的英语:(振作) enliven; rouse; pluck up; be in high spirits 短语和例子
        抖擞的法语:动 animer;stimuler;exciter精神~plein d'énergie;plein de vigueur
        抖擞的日语:(元気などを)奮い起こす.奮い立つ. 抖擞精神/元気を奮い起こす. 他不但精神抖擞,而且态度沉着 chénzhuó /あの人は元気に満ちあふれているだけでなく,態度も落ち着いている.
        抖擞的俄语:pinyin:dǒusǒu 1) (санскр. dhuta) стряхивать, отряхивать, очищаться от (чего-л.) 2) встряхнуться, воодушевиться, воспрянуть 3) буддийский монах
        抖擞什么意思:dǒusǒu 振作:精神~ㄧ~精神。

相邻词汇

  1. "抖战"韩文
  2. "抖手"韩文
  3. "抖抖簌簌"韩文
  4. "抖搂"韩文
  5. "抖搂包袱底儿"韩文
  6. "抖擞精神"韩文
  7. "抖文"韩文
  8. "抖晾"韩文
  9. "抖机伶(儿)"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT