×

抖抖簌簌的韩文

发音:   "抖抖簌簌"的汉语解释
  • [의성·의태어] 부들부들. [떠는 모양]
  • 簌簌:    (1)[의성·의태어] 바스락. 쏴쏴.风吹树叶簌簌响;바람에 나뭇잎이 쏴쏴하고 소리내다芦苇里簌簌地响, 走出一个人来;갈대밭에서 바스락소리가 나더니 한 사람이 걸어 나왔다(2)[의성·의태어] 뚝뚝. 주르륵. 줄줄.热泪簌簌地往下落;뜨거운 눈물이 뚝뚝 떨어져 내리다 =[簌地](3)[형용사]【문어】빽빽하고 조밀한 모양.
  • 凉簌簌(的):    ☞[凉飕飕(的)]
  • 擞抖抖(的):    [형용사]【초기백화】 벌벌 떠는 모양.吓得擞抖抖(的)颤;놀라서 벌벌 떨다
  • 神抖抖, 精干干:    기력이 넘치고 활기찬 모양.
  • 抖手:    [동사](1)손을 홱 뿌리치다.(2)관계를 딱 끊다. 인연을 끊다. 손을 떼다.一抖手就走了;손을 떼자마자 가버렸다

相关词汇

        簌簌:    (1)[의성·의태어] 바스락. 쏴쏴.风吹树叶簌簌响;바람에 나뭇잎이 쏴쏴하고 소리내다芦苇里簌簌地响, 走出一个人来;갈대밭에서 바스락소리가 나더니 한 사람이 걸어 나왔다(2)[의성·의태어] 뚝뚝. 주르륵. 줄줄.热泪簌簌地往下落;뜨거운 눈물이 뚝뚝 떨어져 내리다 =[簌地](3)[형용사]【문어】빽빽하고 조밀한 모양.
        凉簌簌(的):    ☞[凉飕飕(的)]
        擞抖抖(的):    [형용사]【초기백화】 벌벌 떠는 모양.吓得擞抖抖(的)颤;놀라서 벌벌 떨다
        神抖抖, 精干干:    기력이 넘치고 활기찬 모양.
        抖手:    [동사](1)손을 홱 뿌리치다.(2)관계를 딱 끊다. 인연을 끊다. 손을 떼다.一抖手就走了;손을 떼자마자 가버렸다
        抖战:    [동사] 떨다.四肢不住地抖战着;사지를 쉬지 않고 (연속) 떨고 있다浑身抖战;온 몸이 떨리다
        抖搂:    【방언】(1)[동사] (옷·이불·보 따위를 흔들어) 털다.把这桌布拿出去抖搂抖搂吧;이 테이블보를 들고 나가 좀 털어라把衣服上的雪抖搂干净;옷 위의 눈을 깨끗하게 털다(2)[동사] (재산을) 낭비하다. 헤프게 쓰다. 탕진하다.辛辛苦苦賺来的钱全抖搂了;고생해 가며 번 돈을 완전히 탕진하였다(3)[동사] 폭로하다. 들추어내다. 까발리다.把以前的事全给抖搂出来;이전의 일을 전부 들추어내다(4)[동사] (갑자기 옷을 얇게 입어 추워서) 부르르 떨다.别这么早脱棉袄, 看抖搂了;이렇게 빨리 솜옷을 벗지 마라, 부르르 떨지 않게(5)☞[兜dōu翻]
        抖开:    [동사] 털어 펼치다.
        抖搂包袱底儿:    (1)(남의) 비밀을 폭로하다. 내막을 속속들이 파헤치다.(2)제 속셈을 완전히 드러내다[털어놓다].
        抖底儿:    (1)[동사] 철저히 하다.(2)☞[兜dōu底(儿, 子)]
        抖擞:    [동사](1)기운을 내다. 정신을 차리다[가다듬다]. 분발하다.抖擞精jīng神;정신을 차리다精神抖擞;원기가 왕성하다(2)흔들어 털다.把衣裳上的土抖擞下来;옷의 흙을 털다(3)양도(讓渡)하다. 넘겨주다.把十几亩地抖擞出去了;10여 묘(畝)의 토지를 남에게 넘겨주었다 ∥→[抖搂](4)감기에 걸리다.
        抖子:    [명사] 애정 표현으로 집게손가락을 고리 모양으로 하여 턱을 쓸어주는 동작.
        抖擞精神:    원기 있는

其他语言

        抖抖簌簌什么意思:颤抖貌。    ▶ 茅盾 《林家铺子》二: “包里仅有一扣折子, 她抖抖簌簌地双手捧了, 直送到 林先生 的鼻子前。”

相邻词汇

  1. "抖子"韩文
  2. "抖底儿"韩文
  3. "抖开"韩文
  4. "抖战"韩文
  5. "抖手"韩文
  6. "抖搂"韩文
  7. "抖搂包袱底儿"韩文
  8. "抖擞"韩文
  9. "抖擞精神"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT