×

实脉的韩文

发音:
  • [명사]〈중국의학〉 힘찬 맥박.
  • 实职:    [명사] 실직. 명목상이 아닌 실무를 맡은 관리. =[实官] [实任] →[虚xū衔]
  • 实耗:    [명사] 실제 소모량.
  • 实至名归:    【성어】 명실상부하다;이름과 실제가 서로 들어맞다. 실질적인 성과를 이루면 그에 맞는 명성이 따른다.
  • 实老价儿:    [명사] 에누리 없는 가격. =[实牢价儿]
  • 实落:    (1)[동사] 남의 호의를 그대로 받다.(2)[형용사] 확실하다. 틀림없다.总得问出个实落话儿才好打算;아무래도 확실한 이야기를 물어 두어야 계획을 세우기 좋다(3)[형용사]【북경어】 성실하다. 충실하다.祥子是个实落人;상자는 성실한 사람이다(4)[형용사]【북경어】 튼튼하다. 견고하다.这张桌子做得可真够实落的;이 탁자는 정말 튼튼하게 만들었구나(5)[형용사]【북경어】 마음이 놓이다.听他这么一说, 我心里才感到实落;그가 이렇게 말하는 걸 한번 듣자 나는 비로소 마음이 놓였다

相关词汇

        实职:    [명사] 실직. 명목상이 아닌 실무를 맡은 관리. =[实官] [实任] →[虚xū衔]
        实耗:    [명사] 실제 소모량.
        实至名归:    【성어】 명실상부하다;이름과 실제가 서로 들어맞다. 실질적인 성과를 이루면 그에 맞는 명성이 따른다.
        实老价儿:    [명사] 에누리 없는 가격. =[实牢价儿]
        实落:    (1)[동사] 남의 호의를 그대로 받다.(2)[형용사] 확실하다. 틀림없다.总得问出个实落话儿才好打算;아무래도 확실한 이야기를 물어 두어야 계획을 세우기 좋다(3)[형용사]【북경어】 성실하다. 충실하다.祥子是个实落人;상자는 성실한 사람이다(4)[형용사]【북경어】 튼튼하다. 견고하다.这张桌子做得可真够实落的;이 탁자는 정말 튼튼하게 만들었구나(5)[형용사]【북경어】 마음이 놓이다.听他这么一说, 我心里才感到实落;그가 이렇게 말하는 걸 한번 듣자 나는 비로소 마음이 놓였다
        实缺:    [명사]【문어】 실지로 직무를 맡았던 관리의 결원.
        实葫芦儿:    [명사] 분명한[틀림없는] 사람.
        实绩:    [명사] 실적.
        实行:    [동사] 실행하다.

其他语言

相邻词汇

  1. "实绩"韩文
  2. "实缺"韩文
  3. "实老价儿"韩文
  4. "实耗"韩文
  5. "实职"韩文
  6. "实至名归"韩文
  7. "实落"韩文
  8. "实葫芦儿"韩文
  9. "实行"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT