- [형용사] 슬프다. 서럽다. 가엾다.
他的境遇很可悲;
그는 참 딱한 처지에 있다
- 可恼: [형용사] 괴롭다. 성가시다. 귀찮다. 화나다. 속상하다.
- 可恶的女人们: 발칙한 여자들
- 可惊: [형용사] 놀랄 정도이다. 놀랄 만하다.
- 可恶: [형용사] 얄밉다. 밉살스럽다. 가증스럽다. 괘씸하다.他那旁若无人的态度真可恶;그의 저 방약무인한 태도는 정말 괘씸하다
- 可惜: (1)[형용사] 섭섭하다. 아쉽다. 애석하다. 아깝다.只念了两年搁下了太可惜;2년만 공부하고 그만둔다는 것은 너무 애석하다(2)[부사] 아깝게도.可惜他没考上;아깝게도 그는 합격하지 못했다可惜我去晚了一步, 最精彩的节目已经演过了;내가 한 걸음 늦게 갔더니만 아깝게도 가장 볼 만한 프로가 벌써 지나가버렸다(3)[동사] 아쉬워하다. 아까워하다.你别可惜这样东西!;이러한 물건을 아까워해서는 안돼!不愿吃零食, 可惜那些钱;군것질도 마다하고 돈을 아끼고 있다