×

可恕的韩文

发音:
  • [형용사] 용서받을[할] 만하다.
  • 可怪:    [형용사] 이상하다. 괴상하다.
  • 可怜见(儿):    [형용사] 불쌍하다. 가엾다.这孩子从小没了爹娘, 怪可怜见(儿)的;이 애는 어려서 양친을 잃어, 정말 가엾다 =[可怜不大见儿的]
  • 可恨:    [형용사] 밉살[밉광]스럽다. 가증스럽다. 원망스럽다.
  • 可怜虫:    [명사]【비유】 가련한 사람. 불쌍한 인간.
  • 可恶:    [형용사] 얄밉다. 밉살스럽다. 가증스럽다. 괘씸하다.他那旁若无人的态度真可恶;그의 저 방약무인한 태도는 정말 괘씸하다

例句与用法

  1. 너희가 이 계명을 깨트릴 때 너희의 영혼도 깨어짐을 명심하여라."
    你们自己乖乖回家,尚可恕罪;若违此令,格杀勿论!
  2. 노자 왈 예수 가라사대 하 [열린서원]
    杨衡说:“犹可恕也。
  3. 고수님들은 잘 아시겠지만 [오세영] 화백님은 지병 때문에 더 이상 창작을 하시기가 어려우며,
    他们既晓得有一造物主,那末去敬拜那些受造之物就罪无可恕了。

相关词汇

        可怪:    [형용사] 이상하다. 괴상하다.
        可怜见(儿):    [형용사] 불쌍하다. 가엾다.这孩子从小没了爹娘, 怪可怜见(儿)的;이 애는 어려서 양친을 잃어, 정말 가엾다 =[可怜不大见儿的]
        可恨:    [형용사] 밉살[밉광]스럽다. 가증스럽다. 원망스럽다.
        可怜虫:    [명사]【비유】 가련한 사람. 불쌍한 인간.
        可恶:    [형용사] 얄밉다. 밉살스럽다. 가증스럽다. 괘씸하다.他那旁若无人的态度真可恶;그의 저 방약무인한 태도는 정말 괘씸하다
        可怜巴巴(的):    [형용사] 몹시 가련하다. 애처롭다.小姑娘刚来时又黄又瘦, 可怜巴巴(的)的, 现在可好了, 吃得白白胖胖;계집애가 갓 왔을 적에는 노랗게 여위어 가련도 하더니 지금은 잘 먹어 살결이 희어지고 포동포동 살이 올랐다儿子眼里含着泪, 可怜巴巴(的)地瞅着他;아들애는 눈물이 그렁해서 애처롭게 그를 바라보고 있다
        可恶的女人们:    발칙한 여자들
        可怜不大见儿的:    ☞[可怜见(儿)]
        可恼:    [형용사] 괴롭다. 성가시다. 귀찮다. 화나다. 속상하다.

相邻词汇

  1. "可怜不大见儿的"韩文
  2. "可怜巴巴(的)"韩文
  3. "可怜虫"韩文
  4. "可怜见(儿)"韩文
  5. "可怪"韩文
  6. "可恨"韩文
  7. "可恶"韩文
  8. "可恶的女人们"韩文
  9. "可恼"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.