×

儿女一箩筐的韩文

发音:
  • 열두명의 웬수들
  • 箩筐:    [명사] 광주리. →[箩头(1)]
  • 箩筐树:    ☞[紫zǐ荆]
  • 儿女债:    [명사]【비유】 자녀의 양육비와 결혼 비용.
  • 儿女子:    [명사] 아녀자.此非儿女子所知;이것은 아녀자들이 알 일이 아니다
  • 儿女态:    [명사] 계집애 같이 연약하고 무기력한 태도.

例句与用法

  1. 열두명의 웬수들 (Cheaper by the Dozen)
    儿女一箩筐》Cheaper By the Dozen

相关词汇

        箩筐:    [명사] 광주리. →[箩头(1)]
        儿女:    [명사](1)아들과 딸. 사내아이와 계집아이. 자녀.儿女都已长大成人;애들이 다 장성했다(2)【문어】 남녀.
        箩筐树:    ☞[紫zǐ荆]
        儿女债:    [명사]【비유】 자녀의 양육비와 결혼 비용.
        儿女子:    [명사] 아녀자.此非儿女子所知;이것은 아녀자들이 알 일이 아니다
        儿女态:    [명사] 계집애 같이 연약하고 무기력한 태도.
        儿女亲家:    [명사] 사돈.
        妻子儿女:    [명사] 아내와 자식. [‘儿’은 남자 아이, ‘女’는 여자 아이를 가리킴] →[妻子zǐ]
        一儿一女一枝花:    1남 1녀는 꽃과 같다.一儿一女一枝花, 多儿多女多冤家;1남 1녀는 꽃과 같고 자녀가 많으면 고통스럽다
        三个妇女一台戏:    【속담】【폄하】 여자 셋이면 연극이 한 편;(1)여자 셋만 모이면 종지가 논다. =[三个婆子抵一面锣](2)여자가 셋이면 한 사람 몫이다.
        儿女情长, 英雄气短:    【속담】 남아의 의기도 여자의 사랑을 이겨내지 못한다.
        儿夫:    [명사]【문어】 제 남편. [옛날, 부인이 남편을 지칭하는 말]
        儿单于:    아선우
        儿化韵:    [명사]〈언어〉 ‘儿化’되는 운모(韻母). =[儿韵]
        儿化:    [명사]〈언어〉 글자 뒤에 ‘儿’이 붙어, 읽을 때 앞 글자와 붙어 같이 소리나며, 앞 음절의 운모(韻母)를 권설(捲舌) 운모가 되게 하는 것을 말함.

其他语言

相邻词汇

  1. "儿化"韩文
  2. "儿化韵"韩文
  3. "儿单于"韩文
  4. "儿夫"韩文
  5. "儿女"韩文
  6. "儿女亲家"韩文
  7. "儿女债"韩文
  8. "儿女子"韩文
  9. "儿女态"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT